Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (vtt) [04:58-298-0-el]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Celine Dion | Song: Just Walk Away

CAPTCHA: captcha

Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (vtt) (04:58-298-0-el) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.780 --> 00:00:21.680
Ξέρω πως δεν έχω ξαναγαπήσει έτσι

00:00:23.320 --> 00:00:28.600
Και κανένας άλλος δεν με έχει
αγαπήσει περισσότερο

00:00:29.780 --> 00:00:32.980
Με σένα γέλασα και έκλαψα

00:00:33.020 --> 00:00:35.940
Έζησα και πέθανα

00:00:36.660 --> 00:00:42.180
Το μόνο που δεν θα έκανα είναι
απλά να είμαι μαζί σου

00:00:43.020 --> 00:00:48.240
Ξέρω πως πρέπει να σε ξεχάσω
και να προχωρήσω

00:00:49.440 --> 00:00:54.900
Δεν μπορώ να συγκρατήσω
τα δάκρυα μου για πολύ

00:00:55.940 --> 00:00:58.700
Αν και η ζωή δεν θα είναι η ίδια

00:00:59.200 --> 00:01:02.120
Πρέπει να πάρω την ευθύνη

00:01:02.440 --> 00:01:07.180
Και να βρω τη δύναμη να
σε αφήσω να φύγεις

00:01:08.300 --> 00:01:11.200
Απλά φύγε

00:01:11.300 --> 00:01:14.220
Πες αντίο

00:01:14.720 --> 00:01:20.620
Μην γυρίσεις πίσω τώρα, μπορεί
να με δεις να κλαίω

00:01:21.900 --> 00:01:25.180
Δεν πρέπει να καταρρεύσω

00:01:25.440 --> 00:01:27.960
Ή να δείξω την πληγωμένη καρδιά μου

00:01:28.800 --> 00:01:33.600
Ή την αγάπη που νιώθω για σένα

00:01:33.940 --> 00:01:37.300
Οπότε φύγε

00:01:37.740 --> 00:01:40.040
Κλείσε την πόρτα

00:01:40.660 --> 00:01:46.580
Και άσε τη ζωή μου να
είναι όπως ήταν πριν

00:01:47.960 --> 00:01:51.160
Δεν θα ξέρω ποτέ ποτέ

00:01:51.460 --> 00:01:53.880
Πως σε άφησα να φύγεις έτσι απλά

00:01:54.620 --> 00:01:57.220
Αλλά δεν έχει μείνει τίποτα να πούμε

00:01:57.380 --> 00:02:00.920
Απλά φύγε

00:02:14.220 --> 00:02:20.460
Δεν θα υπάρξει ποτέ κάποια
στιγμή που θα μετανιώσω

00:02:20.960 --> 00:02:26.160
Σε αγάπησα από την μέρα
που συναντηθήκαμε

00:02:27.380 --> 00:02:30.200
Για όλη την αγάπη που έδωσες

00:02:30.540 --> 00:02:33.540
Και όλη την αγάπη που δημιουργήσαμε

00:02:33.920 --> 00:02:39.080
Ξέρω πως πρέπει να βρω τη δύναμη να πω

00:02:39.620 --> 00:02:42.420
Απλά φύγε

00:02:42.920 --> 00:02:45.480
Πες αντίο

00:02:46.000 --> 00:02:52.440
Μην γυρίσεις πίσω τώρα, μπορεί
να με δεις να κλαίω

00:02:53.240 --> 00:02:56.440
Δεν πρέπει να καταρρεύσω

00:02:56.800 --> 00:02:59.840
Ή να δείξω την πληγωμένη καρδιά μου

00:03:00.320 --> 00:03:05.240
Ή την αγάπη που νιώθω για σένα

00:03:05.500 --> 00:03:08.780
Οπότε φύγε

00:03:09.440 --> 00:03:12.000
Κλείσε την πόρτα

00:03:12.140 --> 00:03:18.300
Και άσε τη ζωή μου να
είν...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Celine Dion - Just Walk Away Subtitles (vtt) - 04:58-298-0-el

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Celine Dion - Just Walk Away.el.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.el.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.el.srt Subtitles (.SRT)

▼ Celine Dion - Just Walk Away.el.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!