Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) [03:23-203-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Axwell Ingrosso | Song: More Than You Know

CAPTCHA: captcha

Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) (03:23-203-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:08,200 --> 00:00:11,600
Ich muss es einfach loswerden

1
00:00:11,680 --> 00:00:13,440
Ja, mehr als du weißt

2
00:00:13,520 --> 00:00:15,720
Ja, mehr als du weißt

3
00:00:15,800 --> 00:00:19,440
Du solltest wissen, Baby,
dass du die Beste bist

4
00:00:19,520 --> 00:00:21,200
Ja, mehr als du weißt

5
00:00:21,360 --> 00:00:23,400
Ja, mehr als du weißt

6
00:00:25,040 --> 00:00:28,320
Ich sah es schon meilenweit kommen

7
00:00:28,920 --> 00:00:31,760
Ich spreche es besser aus, wenn
ich etwas zu sagen habe

8
00:00:32,760 --> 00:00:36,160
Weil es nicht vorbei
ist, bis sie singt

9
00:00:40,600 --> 00:00:43,520
Du hattest deine Gründe,
du hattest ein paar

10
00:00:44,520 --> 00:00:47,800
Aber du weißt, dass ich alles
für dich machen würde

11
00:00:48,640 --> 00:00:51,760
Weil es nicht vorbei
ist, bis sie singt

12
00:00:55,080 --> 00:00:58,160
Ich muss es einfach loswerden

13
00:00:58,520 --> 00:01:00,120
Ja, mehr als du weißt

14
00:01:00,360 --> 00:01:02,360
Ja, mehr als du weißt

15
00:01:02,760 --> 00:01:06,040
Du solltest wissen, Baby,
dass du die Beste bist

16
00:01:06,320 --> 00:01:07,920
Ja, mehr als du weißt

17
00:01:08,200 --> 00:01:09,960
Ja, mehr als du weißt

18
00:01:10,560 --> 00:01:11,560
Ich muss\h...

19
00:01:18,560 --> 00:01:19,560
Ich muss\h...

20
00:01:27,400 --> 00:01:30,440
Deine guten Absichten
sind süß und rein

21
00:01:31,320 --> 00:01:34,960
Aber sie können niemals ein
Feuer wie deines bändigen

22
00:01:35,320 --> 00:01:38,600
Nein, es ist nicht vorbei,
bis sie singt

23
00:01:43,000 --> 00:01:46,040
Genau, wo du mich wolltest,
auf meinen Knien

24
00:01:46,920 --> 00:01:50,440
Ich flehe dich an, hübsches
Baby, lass mich los

25
00:01:50,920 --> 00:01:54,480
Weil es nicht vorbei
ist, bis sie singt

26
00:01:58,440 --> 00:02:01,600
Komm ein wenig näher, lass mich
dein Lächeln schmecken

27
00:02:02,640 --> 00:02:04,920
Bis zum Morgenlicht

28
00:02:06,240 --> 00:02:09,760
So wie du heute Abend aussiehst,
gibt es kein Zurück

29
00:02:10,440 --> 00:02:12,600
Ich sehe es in deinen Augen

30
00:02:12,880 --> 00:02:16,360
Ich muss es einfach loswerden

31
00:02:16,440 --> 00:02:18,160
Ja, mehr als du weißt

32
00:02:18,240 --> 00:02:20,240
Ja, mehr als du weißt

33
00:02:20,800 --> 00:02:24,200
Du solltest wissen, Baby,
dass du die Best...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Axwell Ingrosso - More Than You Know Subtitles (SRT) - 03:23-203-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ Axwell Ingrosso - More Than You Know.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!