Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Subtitles (SRT) [06:32-392-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Avenged Sevenfold | Song: Beautiful Morning

CAPTCHA: captcha

Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Subtitles (SRT) (06:32-392-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:15,500 --> 00:00:20,400
I sit stoic

1
00:00:20,600 --> 00:00:24,100
Touch of the divine upon my neck

2
00:00:26,100 --> 00:00:31,200
Lay me gently

3
00:00:31,500 --> 00:00:36,500
Take my body down, let me ascend

4
00:00:37,200 --> 00:00:40,700
Help me to hear, and hear me to save

5
00:00:40,800 --> 00:00:44,100
And save me before I've gone too far

6
00:00:44,400 --> 00:00:48,000
Let me inhale my passage to hell

7
00:00:48,000 --> 00:00:51,200
While slowly exhaling the scar

8
00:00:51,600 --> 00:00:57,400
You walk on water

9
00:00:58,100 --> 00:01:04,700
But the water swallows you

10
00:01:05,700 --> 00:01:10,900
I lay quiet

11
00:01:11,500 --> 00:01:15,600
Floating in the stillness of this tomb

12
00:01:16,700 --> 00:01:21,700
Headstone empty

13
00:01:22,300 --> 00:01:27,500
Choking on the flowers as they bloom

14
00:01:28,000 --> 00:01:31,200
No one to know and nowhere to hide

15
00:01:31,300 --> 00:01:35,400
And nothing of me I've left behind

16
00:01:35,400 --> 00:01:38,500
Silence of one, the meaning of none

17
00:01:38,600 --> 00:01:42,500
And letting it all go to me

18
00:01:42,600 --> 00:01:48,300
You walk on water

19
00:01:49,200 --> 00:01:55,300
But the water swallows you

20
00:01:56,300 --> 00:02:02,900
You're like no other

21
00:02:03,500 --> 00:02:09,000
You're the other one in view

22
00:02:09,100 --> 00:02:10,800
Don't let it be

23
00:02:10,900 --> 00:02:14,400
Don't let it be

24
00:02:14,500 --> 00:02:17,500
Don't let it

25
00:02:27,000 --> 00:02:29,200
It's a beautiful morning

26
00:02:34,300 --> 00:02:37,500
It's a beautiful day

27
00:02:41,500 --> 00:02:44,800
Everybody is smiling

28
00:02:49,000 --> 00:02:53,300
In a beautiful way

29
00:02:54,000 --> 00:03:00,300
I took a walk to paint the
flowers and the trees

30
00:03:00,700 --> 00:03:06,800
The sun reflected, gazing fondly on me

31
00:03:07,800 --> 00:03:14,300
I made a picture and I put
it in the rays outside

32
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
It washed the paint away
and carried me home

33
00:03:19,100 --> 00:03:21,600
I have finally arrived

34
00:03:23,000 --> 00:03:30,000
There's no one but you two

35
00:03:30,100 --> 00:03:35,800
Dressed in armor

36
00:03:54,800 --> 00:04:05,400
Just the hollow shell I was before

37
00:04:06,200 --> 00:04:09,300
Help me ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Subtitles (SRT) - 06:32-392-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!