Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Altyazı (SRT) [06:32-392-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Avenged Sevenfold | Parça: Beautiful Morning

CAPTCHA: captcha

Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Altyazı (SRT) (06:32-392-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:15,500 --> 00:00:20,400
I sit stoic

1
00:00:20,600 --> 00:00:24,100
Touch of the divine upon my neck

2
00:00:26,100 --> 00:00:31,200
Lay me gently

3
00:00:31,500 --> 00:00:36,500
Take my body down, let me ascend

4
00:00:37,200 --> 00:00:40,700
Help me to hear, and hear me to save

5
00:00:40,800 --> 00:00:44,100
And save me before I've gone too far

6
00:00:44,400 --> 00:00:48,000
Let me inhale my passage to hell

7
00:00:48,000 --> 00:00:51,200
While slowly exhaling the scar

8
00:00:51,600 --> 00:00:57,400
You walk on water

9
00:00:58,100 --> 00:01:04,700
But the water swallows you

10
00:01:05,700 --> 00:01:10,900
I lay quiet

11
00:01:11,500 --> 00:01:15,600
Floating in the stillness of this tomb

12
00:01:16,700 --> 00:01:21,700
Headstone empty

13
00:01:22,300 --> 00:01:27,500
Choking on the flowers as they bloom

14
00:01:28,000 --> 00:01:31,200
No one to know and nowhere to hide

15
00:01:31,300 --> 00:01:35,400
And nothing of me I've left behind

16
00:01:35,400 --> 00:01:38,500
Silence of one, the meaning of none

17
00:01:38,600 --> 00:01:42,500
And letting it all go to me

18
00:01:42,600 --> 00:01:48,300
You walk on water

19
00:01:49,200 --> 00:01:55,300
But the water swallows you

20
00:01:56,300 --> 00:02:02,900
You're like no other

21
00:02:03,500 --> 00:02:09,000
You're the other one in view

22
00:02:09,100 --> 00:02:10,800
Don't let it be

23
00:02:10,900 --> 00:02:14,400
Don't let it be

24
00:02:14,500 --> 00:02:17,500
Don't let it

25
00:02:27,000 --> 00:02:29,200
It's a beautiful morning

26
00:02:34,300 --> 00:02:37,500
It's a beautiful day

27
00:02:41,500 --> 00:02:44,800
Everybody is smiling

28
00:02:49,000 --> 00:02:53,300
In a beautiful way

29
00:02:54,000 --> 00:03:00,300
I took a walk to paint the
flowers and the trees

30
00:03:00,700 --> 00:03:06,800
The sun reflected, gazing fondly on me

31
00:03:07,800 --> 00:03:14,300
I made a picture and I put
it in the rays outside

32
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
It washed the paint away
and carried me home

33
00:03:19,100 --> 00:03:21,600
I have finally arrived

34
00:03:23,000 --> 00:03:30,000
There's no one but you two

35
00:03:30,100 --> 00:03:35,800
Dressed in armor

36
00:03:54,800 --> 00:04:05,400
Just the hollow shell I was before

37
00:04:06,200 --> 00:04:09,300
Help me ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Avenged Sevenfold - Beautiful Morning Altyazı (SRT) - 06:32-392-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Avenged Sevenfold - Beautiful Morning.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!