ALYPH - SWIPE Subtitles (SRT) [02:37-157-0-sl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ALYPH | Song: SWIPE

CAPTCHA: captcha

ALYPH - SWIPE Subtitles (SRT) (02:37-157-0-sl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by 🎧♫♪🎶🎸❤︎♪♫

1
00:00:09,100 --> 00:00:10,200
Aku ada type

2
00:00:12,200 --> 00:00:13,500
Kalau aku like aku like

3
00:00:13,600 --> 00:00:14,200
Kalau tak

4
00:00:14,300 --> 00:00:15,200
Aku swipe

5
00:00:16,600 --> 00:00:17,600
Swipe

6
00:00:18,800 --> 00:00:19,700
Aku ada type

7
00:00:20,100 --> 00:00:21,600
Tak kisah hype ke tak hype

8
00:00:21,900 --> 00:00:23,100
Kalau aku like aku like

9
00:00:23,200 --> 00:00:23,800
Kalau tak

10
00:00:23,900 --> 00:00:24,700
Aku swipe

11
00:00:26,400 --> 00:00:27,300
Swipe

12
00:00:28,300 --> 00:00:29,300
Tak nak jaga hati

13
00:00:29,400 --> 00:00:31,100
Lebih baik aku jujur

14
00:00:31,200 --> 00:00:33,900
Dah banyak situasi yang ku mengalami

15
00:00:34,000 --> 00:00:35,700
Biar takde yang ku kesali

16
00:00:35,800 --> 00:00:38,800
Dulu mereka kata kena buat macam ni

17
00:00:38,900 --> 00:00:40,500
Kalau tak confirm takle pergi

18
00:00:40,600 --> 00:00:42,000
Bila aku tak dengar

19
00:00:42,100 --> 00:00:43,700
Mereka kata ego tinggi

20
00:00:43,800 --> 00:00:45,600
Tak pandai bawak diri

21
00:00:45,700 --> 00:00:47,300
Korang boleh pergi m

22
00:00:47,400 --> 00:00:50,100
Baby aku ada type

23
00:00:50,200 --> 00:00:51,800
Kalau aku like aku like

24
00:00:51,900 --> 00:00:52,400
Kalau tak

25
00:00:52,500 --> 00:00:53,600
Aku swipe

26
00:00:54,900 --> 00:00:55,900
Swipe

27
00:00:57,100 --> 00:00:58,300
Aku ada type

28
00:00:58,400 --> 00:01:00,000
Tak kisah hype ke tak hype

29
00:01:00,100 --> 00:01:01,400
Kalau aku like aku like

30
00:01:01,500 --> 00:01:03,000
Kalau tak aku swipe

31
00:01:04,600 --> 00:01:05,400
Swipe

32
00:01:06,900 --> 00:01:07,700
Ngada ngada

33
00:01:07,800 --> 00:01:09,400
Bagi secubit nak segenggam

34
00:01:09,500 --> 00:01:10,200
Diam

35
00:01:10,300 --> 00:01:11,400
Skarang aku nak segalanya

36
00:01:11,500 --> 00:01:12,600
Amacam

37
00:01:12,900 --> 00:01:13,500
Cabaran

38
00:01:14,100 --> 00:01:16,400
Buat kebaikan masa depan
kau kena letak jawatan

39
00:01:16,500 --> 00:01:17,300
Amacam

40
00:01:17,400 --> 00:01:19,000
Aku nak susah kan hidup kau

41
00:01:19,100 --> 00:01:22,000
Tak Kau da terbiasa orang dengar cakap

42
00:01:22,100 --> 00:01:24,300
Kau da leka Itu sebab kau stuck

43
00:01:24,400 --> 00:01:26,300
Bagi otak aku lap

44
00:01:26,400 --> 00:01:27,100
Aku wipe

45
00:01:27,500 --> 00:01:28,900
Bagi lega lega

46
00:01:29,000 --> 00:01:30,800
Lega lega lega lega lega

47
00:01:30,900 --> 00:01:32,400
Kau dibebas dera

48
00:01:32,500 --> 00:01:34,900
Kau dapat nikmati warna senja

49
00:01:35,500 --> 00:01:36,200
Itu aku

50
00:01:36,300 --> 00:01:36,900
Like

51
00:01:37,000 --> 00:01:38,300
Pada hujung hari

5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

ALYPH - SWIPE Subtitles (SRT) - 02:37-157-0-sl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ ALYPH - SWIPE.sl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ALYPH - SWIPE.sl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ALYPH - SWIPE.sl.srt Subtitles (.SRT)

▼ ALYPH - SWIPE.sl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!