Zedd - The Middle Subtitles (SRT) [03:10-190-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Zedd | Song: The Middle

CAPTCHA: captcha

Zedd - The Middle Subtitles (SRT) (03:10-190-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:09,259 --> 00:00:10,760
Take a seat

1
00:00:11,511 --> 00:00:12,462
Right over there

2
00:00:12,512 --> 00:00:13,630
Sat on the stairs

3
00:00:13,680 --> 00:00:15,140
Stay or leave

4
00:00:16,099 --> 00:00:16,966
The cabinets are bare

5
00:00:17,016 --> 00:00:17,926
And I'm unaware

6
00:00:17,976 --> 00:00:21,012
Of just how we got
into this mess

7
00:00:21,062 --> 00:00:22,681
Got so aggressive

8
00:00:22,731 --> 00:00:24,474
I know we meant

9
00:00:24,524 --> 00:00:26,309
All good intentions

10
00:00:26,359 --> 00:00:28,311
So pull me closer

11
00:00:28,361 --> 00:00:30,480
Why don't you pull me close

12
00:00:30,530 --> 00:00:32,899
Why don't you come on over

13
00:00:32,949 --> 00:00:35,034
Cos I can't just let you go

14
00:00:35,660 --> 00:00:37,412
Oh baby

15
00:00:38,455 --> 00:00:41,750
Why don't you just meet
me in the middle

16
00:00:42,792 --> 00:00:46,296
I'm losing my mind
just a little

17
00:00:47,172 --> 00:00:50,884
So why don't you just meet
me in the middle

18
00:00:51,509 --> 00:00:53,178
In the middle

19
00:00:54,179 --> 00:00:55,221
Baby

20
00:00:56,347 --> 00:00:59,726
Why don't you just meet
me in the middle

21
00:01:00,685 --> 00:01:04,272
I'm losing my mind
just a little

22
00:01:05,148 --> 00:01:08,568
So why don't you just meet
me in the middle

23
00:01:09,444 --> 00:01:11,237
In the middle

24
00:01:12,113 --> 00:01:13,490
Take a step

25
00:01:14,324 --> 00:01:15,400
Back for a minute

26
00:01:15,450 --> 00:01:16,609
Into the kitchen

27
00:01:16,659 --> 00:01:17,994
Floors are wet

28
00:01:18,787 --> 00:01:19,988
Taps are still running

29
00:01:20,038 --> 00:01:21,197
Dishes are broken

30
00:01:21,247 --> 00:01:23,908
How did we get
into this mess

31
00:01:23,958 --> 00:01:25,535
Got so aggressive

32
00:01:25,585 --> 00:01:27,328
I know we meant

33
00:01:27,378 --> 00:01:29,247
All good intentions

34
00:01:29,297 --> 00:01:31,216
So pull me closer

35
00:01:31,216 --> 00:01:33,418
Why don't you pull me close

36
00:01:33,468 --> 00:01:35,670
Why don't you come on over

37
00:01:35,720 --> 00:01:38,056
Cos I can't just let you go

38
00:01:38,556 --> 00:01:40,141
Oh baby

39
00:01:41,267 --> 00:01:44,521
Why don't you just meet
me in the middle

40
00:01:45,730 --> 00:01:49,108
I'm losing my mind
just a little

41
00:01:50,068 --> 00:01:53,571
So why don't you just meet
me in the middle

42
00:01:54,239 --> 00:01:55,990
In the middle

43
00:01:57,700 --> 00:01:59,953
Looking at you I can't lie

44
00:01:59,953 --> 00:02:02,322
Just pouring out admission

45
00:02:02,372 --> 00:02:05,124
Regardless my objection

46
00:02:06,5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Zedd - The Middle Subtitles (SRT) - 03:10-190-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Zedd - The Middle.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Zedd - The Middle.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Zedd - The Middle.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Zedd - The Middle.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!