Zedd - The Middle Subtitles (vtt) [03:11-191-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Zedd | Song: The Middle

CAPTCHA: captcha

Zedd - The Middle Subtitles (vtt) (03:11-191-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.466 --> 00:00:02.866
Take a seat

00:00:02.966 --> 00:00:04.800
Right over there

00:00:04.900 --> 00:00:05.766
Sat on the stairs

00:00:05.866 --> 00:00:07.266
Stay or leave

00:00:07.366 --> 00:00:09.333
The cabinets are bare

00:00:09.433 --> 00:00:10.366
And I'm unaware

00:00:10.466 --> 00:00:13.266
Of just how we got,
into this mess

00:00:13.366 --> 00:00:16.400
Got so aggressive
I know we meant

00:00:16.500 --> 00:00:18.333
All good
intentions

00:00:18.433 --> 00:00:20.600
So pull me closer

00:00:20.700 --> 00:00:22.566
Why don't you pull me close

00:00:22.666 --> 00:00:25.033
Why don't you come on over

00:00:25.133 --> 00:00:26.933
Cos I can't just let you go

00:00:28.100 --> 00:00:29.600
Baby

00:00:30.533 --> 00:00:33.866
Why don't you just meet
me in the middle

00:00:34.600 --> 00:00:38.400
I'm losing my mind
just a little

00:00:39.033 --> 00:00:42.800
So why don't you just meet
me in the middle

00:00:43.633 --> 00:00:46.366
In the middle

00:00:46.466 --> 00:00:51.833
Baby why don't you just
meet me in the middle

00:00:52.566 --> 00:00:56.266
I'm losing my mind
just a little

00:00:57.233 --> 00:01:00.766
So why don't you just meet
me in the middle

00:01:01.366 --> 00:01:04.700
In the middle

00:01:04.800 --> 00:01:08.600
Take a step back for a minute
into the kitchen

00:01:08.700 --> 00:01:10.200
Floors are wet

00:01:10.966 --> 00:01:12.033
Taps are still running

00:01:12.133 --> 00:01:13.466
Dishes are broken

00:01:13.566 --> 00:01:16.133
How did we get, into
this mess

00:01:16.233 --> 00:01:17.700
Got so aggressive

00:01:17.800 --> 00:01:21.033
I know we meant all
good intentions

00:01:21.133 --> 00:01:23.266
So pull me closer

00:01:23.366 --> 00:01:25.433
Why don't you pull me close

00:01:25.533 --> 00:01:27.666
Why don't you come on over

00:01:27.766 --> 00:01:29.866
Cos I can't just let you go

00:01:31.200 --> 00:01:32.333
Baby

00:01:33.166 --> 00:01:36.633
Why don't you just meet
me in the middle

00:01:37.733 --> 00:01:41.133
I'm losing my mind just
a little

00:01:42.100 --> 00:01:45.633
So why don't you just meet
me in the middle

00:01:46.233 --> 00:01:48.966
In the middle

00:01:49.933 --> 00:01:52.133
Looking at you I can't
lie

00:01:52.166 --> 00:01:54.633
Just pouring out admission

00:01:54.733 --> 00:01:57.200
Regardless my objection

00:01:57.300 --> 00:02:01.300
And it's not about my pride

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Zedd - The Middle Subtitles (vtt) - 03:11-191-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Zedd - The Middle.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Zedd - The Middle.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Zedd - The Middle.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Zedd - The Middle.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!