XG - SHOOTING STAR Subtitles (vtt) [03:26-206-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: XG | Song: SHOOTING STAR

CAPTCHA: captcha

XG - SHOOTING STAR Subtitles (vtt) (03:26-206-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.901 --> 00:00:06.486
Yeah a huh

00:00:08.777 --> 00:00:11.648
Yeah XG

00:00:12.712 --> 00:00:15.677
何をしても抜け目のない A1級

00:00:15.727 --> 00:00:18.667
大きな衝撃を起こすから

00:00:18.717 --> 00:00:19.788
いつもフレッシュに見えるのは

00:00:19.838 --> 00:00:21.552
GREEN DIETのおかげ

00:00:21.602 --> 00:00:22.711
頭からつま先まで

00:00:22.711 --> 00:00:24.711
”CANARY DIAMONDS” みたいに光り輝く

00:00:25.716 --> 00:00:28.373
私たちが まさにCOOL KIDS

00:00:28.669 --> 00:00:30.667
固定観念を打ち破って

00:00:31.610 --> 00:00:32.866
新しい時代を築いていく

00:00:32.916 --> 00:00:34.270
負けることはない

00:00:34.320 --> 00:00:35.702
世界を輝かせていく

00:00:35.752 --> 00:00:39.297
全てをかけて 叶えるから

00:00:39.297 --> 00:00:41.520
とどまることなく 進み続けた先に

00:00:41.570 --> 00:00:43.966
暗闇に光る無数の ”SHOOTING STAR”

00:00:44.461 --> 00:00:46.282
暗闇に広がる無数の ”SHOOTING STAR”

00:00:46.282 --> 00:00:47.502
今 願いを込めて

00:00:47.552 --> 00:00:52.027
ここから飛び出して すばらしい別次元へと

00:00:52.077 --> 00:00:54.671
遥か宇宙へと昇って

00:00:54.721 --> 00:00:55.866
その先の星の彼方を目指して

00:00:55.916 --> 00:00:58.780
だれも辿り着いたことのない境地へと

00:00:58.830 --> 00:01:01.721
Yea we ridin' ridin' ridin' on up

00:01:01.771 --> 00:01:04.836
So shinin' shinin' shinin' for sho

00:01:04.886 --> 00:01:07.962
Woo ah キラキラ輝いて

00:01:08.012 --> 00:01:10.880
Woo ah いつまでも

00:01:10.930 --> 00:01:13.596
夢のような めくるめく日々

00:01:13.646 --> 00:01:16.450
チームひとつになって 旋風を巻き起こす

00:01:16.500 --> 00:01:19.662
Woo ah キラキラ輝いて

00:01:19.712 --> 00:01:22.132
Woo ah 誰も想像できないくらい

00:01:22.182 --> 00:01:23.439
なりたい自分になるだけ

00:01:23.489 --> 00:01:24.981
代わりなんていない

00:01:24.981 --> 00:01:27.982
クールな感じにみせて 気分は爆上がり

00:01:28.032 --> 00:01:29.105
この勢いに追いつけないでしょ

00:01:29.155 --> 00:01:30.882
想像している世界を超えてるから

00:01:30.932 --> 00:01:34.045
SPACESHIPで飛び立つ準備はもうできた

00:01:34.095 --> 00:01:35.587
強がってるって言われても気にしない

00:01:35.637 --> 00:01:36.869
人の意見に左右されない

00:01:36.919 --> 00:01:38.535
張り合おう なんて思ってない

00:01:38.585 --> 00:01:39.941
どうせ見ているだけでしょ

00:01:39.991 --> 00:01:41.285
目をつけられているかもしれないけど

00:01:41.285 --> 00:01:42.740
私は なりたい私になる

00:01:42.790 --> 00:01:44.344
誰も邪魔しないで

00:01:44.394 --> 00:01:45.886
その想いをエネルギーに変えるから

00:01:46.319 --> 00:01:49.928
全てをかけて 叶えるから

00:01:49.978 --> 00:01:52.176
とどまることなく 進み続けた先に

00:01:52.176 --> 00:01:54.732
暗闇に光る無数の ”SHOOTING STAR”

00:01:55.104 --> 00:01:56.950
暗闇に広がる無数の ”SHOOTING STAR”

00:01:57.000 --> 00:01:58.165
今 願いを込めて

00:01:58.215 --> 00:02:02.827
ここから飛び出して すばらしい別次元へと

00:02:02.827 --> 00:02:05.284
遥か宇宙へと昇って

00:02:05.334 --> 00:02:06.356
その先の星の彼方を目指して

00:02:06.406 --> 00:02:09.445
だれも辿り着いたことのない境地へと

00:02:09.495 --> 00:02:12.523
Yea we ridin' ridin' ridin' on up

00:02:12.573 --> 00:02:15.526
So shinin' shinin' shinin' for sho

00:02:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

XG - SHOOTING STAR Subtitles (vtt) - 03:26-206-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ XG - SHOOTING STAR.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ XG - SHOOTING STAR.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ XG - SHOOTING STAR.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ XG - SHOOTING STAR.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!