Vanessa Mai - Beste Version Subtitles (vtt) [03:24-204-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Vanessa Mai | Song: Beste Version

CAPTCHA: captcha

Vanessa Mai - Beste Version Subtitles (vtt) (03:24-204-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.200 --> 00:00:08.200
Was siehst du, wenn du vor
deinem Spiegel stehst?

00:00:08.300 --> 00:00:11.800
Nur Scherben oder ein Mosaik?

00:00:11.900 --> 00:00:15.700
Bist ein Kunstwerk, das
in keinen Rahmen passt

00:00:15.800 --> 00:00:19.500
Das es nur dieses eine Mal gibt

00:00:19.600 --> 00:00:23.100
Manchmal wärst du gern

00:00:23.200 --> 00:00:26.900
Jemand anders als du selbst

00:00:27.000 --> 00:00:30.200
Aber hey, dann würd’ was fehl’n

00:00:30.300 --> 00:00:32.500
In dieser Welt

00:00:34.500 --> 00:00:38.100
Ist okay, dass du nicht
wie die andern bist

00:00:38.200 --> 00:00:41.800
Ist okay, dass du tanzt,
so wie du es willst

00:00:41.900 --> 00:00:45.500
Ist okay, wie du lachst,
wie du lebst und liebst

00:00:45.600 --> 00:00:49.600
So bist du, die beste Version von dir

00:00:49.700 --> 00:00:53.100
Ist okay, dass du Kanten
und Ecken hast

00:00:53.200 --> 00:00:56.700
Ist okay, dass du nicht
in den Rahmen passt

00:00:56.800 --> 00:01:00.500
Ist okay, wie du lachst,
wie du lebst und liebst

00:01:00.600 --> 00:01:06.600
So bist du, die beste Version,
die es von dir gibt

00:01:08.100 --> 00:01:12.000
Was siehst du, wenn du vor
deinem Spiegel stehst?

00:01:12.100 --> 00:01:15.600
Du, sei doch nicht so
hart zu dir selbst

00:01:15.700 --> 00:01:19.400
Dein Herz hat schon ‘n paar
Schläge eingesteckt

00:01:19.500 --> 00:01:22.500
Doch du hast dich niemals versteckt

00:01:23.700 --> 00:01:26.900
Manchmal wärst du gern

00:01:27.000 --> 00:01:30.700
Jemand anders als du selbst

00:01:30.800 --> 00:01:33.800
Aber hey, dann würd’ was fehl’n

00:01:33.900 --> 00:01:36.100
In dieser Welt

00:01:38.200 --> 00:01:41.900
Ist okay, dass du nicht
wie die andern bist

00:01:42.000 --> 00:01:45.500
Ist okay, dass du tanzt,
so wie du es willst

00:01:45.600 --> 00:01:49.400
Ist okay, wie du lachst,
wie du lebst und liebst

00:01:49.500 --> 00:01:53.300
So bist du, die beste Version von dir

00:01:53.400 --> 00:01:56.800
Ist okay, dass du Kanten
und Ecken hast

00:01:56.900 --> 00:02:00.500
Ist okay, dass du nicht
in den Rahmen passt

00:02:00.600 --> 00:02:04.300
Ist okay, wie du lachst,
wie du lebst und liebst

00:02:04.400 --> 00:02:10.000
So bist du, die beste Version,
die es von dir...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Vanessa Mai - Beste Version Subtitles (vtt) - 03:24-204-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Vanessa Mai - Beste Version.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Vanessa Mai - Beste Version.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Vanessa Mai - Beste Version.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ Vanessa Mai - Beste Version.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!