USHER - Kissing Strangers Subtitles (SRT) [03:08-188-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: USHER | Song: Kissing Strangers

CAPTCHA: captcha

USHER - Kissing Strangers Subtitles (SRT) (03:08-188-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,600 --> 00:00:17,400
Is it messed up I hope
you would be here

2
00:00:17,800 --> 00:00:21,000
Only so I could act like I don't care?

3
00:00:21,300 --> 00:00:25,900
Been a blur for the last two months

4
00:00:26,500 --> 00:00:29,600
Got a glass on my lips and
a burn in my chest

5
00:00:29,700 --> 00:00:32,700
Got some new fingertips
on the back of my neck

6
00:00:32,800 --> 00:00:36,100
Gotta try to pretend,
gotta try to forget

7
00:00:36,200 --> 00:00:40,450
Somehow, but how? How?

8
00:00:40,500 --> 00:00:43,600
How we go from strangers kissing
to kissing strangers?

9
00:00:43,700 --> 00:00:47,100
From not knowing your name to
wishing I could erase it?

10
00:00:47,200 --> 00:00:53,300
Tryna forget with somebody
new that I'm missing you

11
00:00:53,400 --> 00:00:57,100
How we go from strangers kissing
to kissing strangers?

12
00:00:57,200 --> 00:01:00,300
From feeling every high there
is to just feeling anxious?

13
00:01:00,400 --> 00:01:07,800
Tryna forget in a crowded room,
woah, that I'm missing you

14
00:01:07,900 --> 00:01:10,800
All of the nights we stayed
up making plans

15
00:01:10,900 --> 00:01:14,300
Now I stay up trying to understand
(Understand)

16
00:01:14,400 --> 00:01:19,400
Been a blur for thе last three months

17
00:01:19,800 --> 00:01:23,000
Got a glass on my lips and
a burn in my chest

18
00:01:23,100 --> 00:01:26,000
Got some new fingеrtips
on the back of my neck

19
00:01:26,100 --> 00:01:29,600
Gotta try to pretend, I
would die to forget

20
00:01:29,700 --> 00:01:33,800
Somehow, but how? How?

21
00:01:33,900 --> 00:01:37,100
How we go from strangers kissing
to kissing strangers?

22
00:01:37,200 --> 00:01:40,400
From not knowing your name to
wishing I could erase it?

23
00:01:40,500 --> 00:01:47,200
Tryna forget with somebody
new that I'm missing you

24
00:01:47,300 --> 00:01:50,700
How we go from strangers kissing
to kissing strangers?

25
00:01:50,800 --> 00:01:53,800
From feeling every high there
is to just feeling anxious?

26
00:01:53,900 --> 00:02:00,100
Tryna forget in a crowded room,
woah, that I'm missing you

27
00:02:00,200 --> 00:02:03,200
Still see your face

28
00:02:03,300 --> 00:02:06,700
In everybody, everybody
(Yeah, yeah, yeah)

29
00:02:06,800 --> 00:02:09,900
Can't...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

USHER - Kissing Strangers Subtitles (SRT) - 03:08-188-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ USHER - Kissing Strangers.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ USHER - Kissing Strangers.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ USHER - Kissing Strangers.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ USHER - Kissing Strangers.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!