TWICE - YES or YES Subtitles (SRT) [04:28-268-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: TWICE | Song: YES or YES

CAPTCHA: captcha

TWICE - YES or YES Subtitles (SRT) (04:28-268-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:32,039 --> 00:00:33,599
Hey boy

1
00:00:33,599 --> 00:00:37,349
Look, I'm gonna make this simple for you.

2
00:00:37,349 --> 00:00:40,229
You got two choices…

3
00:00:40,229 --> 00:00:44,213
YES or YES?

4
00:00:46,959 --> 00:00:54,031
Ah, elige sólamente uno de estos dos. YES or YES?

5
00:00:54,031 --> 00:01:01,144
Ah ah, elige ya sólo uno. YES or YES?

6
00:01:01,144 --> 00:01:04,449
¿Yo era tan egoista

7
00:01:04,449 --> 00:01:09,139
¿He querido tener algo tanto como ahora

8
00:01:09,139 --> 00:01:13,189
Todos se sorprenden de mi descaro

9
00:01:13,189 --> 00:01:15,049
Come on and tell me yes

10
00:01:15,049 --> 00:01:18,289
Mi escenario se ha vuelto más atrevido de lo que pensé

11
00:01:18,289 --> 00:01:22,889
Diría que este plan es perfecto,
bastante satisfactorio.

12
00:01:22,889 --> 00:01:27,199
I don´t care. No importa lo que digan

13
00:01:27,199 --> 00:01:28,663
You better tell me yes

14
00:01:28,663 --> 00:01:31,153
Mi corazón ya eligió. YES!

15
00:01:31,153 --> 00:01:34,693
Ahora es el turno de escuchar tu respuesta

16
00:01:34,693 --> 00:01:38,483
Si es difícil te daré las opciones.
Tú sólo tienes que escoger

17
00:01:38,483 --> 00:01:42,093
Haré que no tengas que preocuparte

18
00:01:42,093 --> 00:01:46,011
He preparado esto ya que no sabía qué elegirías

19
00:01:46,011 --> 00:01:49,211
Elige uno de dos. YES or YES?

20
00:01:49,211 --> 00:01:52,991
He preparado esto porque no sabía tu sentimiento

21
00:01:52,991 --> 00:01:56,227
Elige ya sólamente uno. YES or YES?

22
00:01:56,227 --> 00:01:59,357
No aceptaré tu "no", ¿es yo o nosotros?

23
00:01:59,357 --> 00:02:03,291
Respeto tu decisión.
Me niego a tu negación

24
00:02:03,291 --> 00:02:06,861
Las opciones son estas.
Debes elegir tú mismo

25
00:02:06,861 --> 00:02:10,291
It's all up to you

26
00:02:10,291 --> 00:02:13,801
Elige sólo uno de dos YES or YES?

27
00:02:13,801 --> 00:02:15,411
¿Será verdad? Do not guess

28
00:02:15,411 --> 00:02:17,331
¿Eres sincero? Do not ask

29
00:02:17,331 --> 00:02:21,011
No un movimiento incierto de cabeza
sino uno seguro de arriba a abajo.

30
00:02:21,011 --> 00:02:22,551
There's no letters N & O

31
00:02:22,551 --> 00:02:24,461
Borrarré de mi cabeza desde hoy

32
00:02:24,461 --> 00:02:26,681
No se necesita pensar tan complicadamente

33
00:02:26,681 --> 00:02:28,101
La respuesta es YES YES YO

34
00:02:28,101 --> 00:02:30,031
Se unieron tus ojos

35
00:02:30,031 --> 00:02:31,519
que hace nacer el egoísmo que no tenía

36
00:02:31,519 --> 00:02:34,499
y mi curiosidad hacia ti

37
00:02:34,499 --> 00:02:37,629
hace que arda más y más.

38
00:02:37,629 --> 00:02:40,199
My heart burn burn burn

39
00:02:40,199 --> 00:02:41,659
You better hurry up

40
00:02:41,659 --> 00:02:43,949
Para decirte más fácilmente

41
00:02:43,949 --> 00:02:47,669
tú me encontrarás no importa lo que elijas.

42
00:02:47,669 --> 00:02:49,839
Aunque parezca un poco absurdo

43
00:02:49,839 --> 00:02:51,629
Aunque digas que te estoy forzando

44
00:02:51,629 --> 00:02:55,109
haré que nunca te arrepientas.

45
00:02:55,109 --> 00:02:58,979
He preparado esto ya que no sabía qué elegirías

46
00:02:58,979 --> 00:03:02,149
Elige uno de dos. YES or YES?

47
00:03:02,149 --> 00:03:05,849
He preparado esto porque no sabía tu sentimiento

48
00:03:05,849 --> 00:03:09,159
Elige ya sólamente uno YES or YES?

49
00:03:09,159 --> 00:03:12,369
No aceptaré tu "no", ¿es yo o nosotros?

50
00:03:12,369 --> 00:03:16,...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

TWICE - YES or YES Subtitles (SRT) - 04:28-268-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ TWICE - YES or YES.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ TWICE - YES or YES.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ TWICE - YES or YES.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ TWICE - YES or YES.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!