Twenty One Pilots - Lavish Subtitles (vtt) [02:42-162-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Twenty One Pilots | Song: Lavish

CAPTCHA: captcha

Twenty One Pilots - Lavish Subtitles (vtt) (02:42-162-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:02.092 --> 00:00:05.578
Parcours le plan, routines
dans la nuit

00:00:05.628 --> 00:00:09.831
Certaines portes ont "Restez
dehors" peint en blanc

00:00:09.881 --> 00:00:14.634
Alors que tout le monde dort,
je me promène à la place

00:00:14.684 --> 00:00:18.853
À travers les souvenirs, dans
les couloirs de ma tête

00:00:18.903 --> 00:00:20.686
Parcours le plan

00:00:20.736 --> 00:00:22.523
Routines dans la nuit

00:00:22.573 --> 00:00:26.804
Certaines portes ont "Restez
dehors" peint en blanc

00:00:26.854 --> 00:00:31.505
Alors que tout le monde dort,
je me promène à la place

00:00:31.555 --> 00:00:36.555
À travers les souvenirs, dans
les couloirs de ma tête

00:00:36.560 --> 00:00:40.803
Voici une nouvelle nuit, mais
je vais la traverser

00:00:40.853 --> 00:00:45.072
Je vais probablement sauter
sur la prochaine

00:00:45.122 --> 00:00:49.386
Je teste les limites de ce
qu'un esprit peut faire

00:00:49.436 --> 00:00:53.525
Je garde mes paupières ouvertes,
peu importe quoi

00:00:53.575 --> 00:00:57.893
Si beau, l'espace entre

00:00:57.943 --> 00:01:02.112
un rappel douloureux
et un rêve terrible

00:01:02.162 --> 00:01:06.327
J'ai déjà été ici et j'ai du temps

00:01:06.377 --> 00:01:09.754
Je vais te faire visiter,
te montrer pourquoi

00:01:09.804 --> 00:01:13.485
Parcours le plan, routines
dans la nuit

00:01:13.535 --> 00:01:17.859
Certaines portes ont "Restez
dehors" peint en blanc

00:01:17.909 --> 00:01:22.617
Alors que tout le monde dort,
je me promène à la place

00:01:22.667 --> 00:01:27.071
À travers les souvenirs, dans
les couloirs de ma tête

00:01:27.121 --> 00:01:28.692
Récurrent, ça revient sans cesse

00:01:28.742 --> 00:01:30.936
Cycle REM sauté, voyage
psycho nocturne

00:01:30.986 --> 00:01:32.942
C'est rassurant que tu
continues à revenir

00:01:32.992 --> 00:01:35.663
C'est difficile de trouver
une bonne compagnie

00:01:35.663 --> 00:01:37.395
Récurrent, les jours se brouillent

00:01:37.445 --> 00:01:39.012
J'apprends encore ce que c'est

00:01:39.062 --> 00:01:41.982
Ce que c'est, ce que c'est,
ce que c'est

00:01:41.982 --> 00:01:44.535
Continue juste à me tenir compagnie

00:01:44.585 --> 00:01:48.825
Si beau, l'espace entre

00:01:48.875 --> 00:01:53.150
un rappel douloureux
et un terrible rêve

00:01:53.200 --> 00:01:57.286
J'ai déjà été ici et j'ai du temps

00:01:57.336 --> 00:02:02.336
Je te ferai visiter, je
te montrerai pourquoi

00:02:03.340 --> 00:02:07.679
Je te montrerai pourquoi

00:02:07.729 --> 00:02:09.393
Je te montrerai pourquoi

00:02:09.393 --> 00:02:11.27...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Twenty One Pilots - Lavish Subtitles (vtt) - 02:42-162-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Twenty One Pilots - Lavish.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Twenty One Pilots - Lavish.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Twenty One Pilots - Lavish.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Twenty One Pilots - Lavish.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!