Trevor Daniel - Past Life Subtitles (SRT) [03:01-181-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Trevor Daniel | Song: Past Life

CAPTCHA: captcha

Trevor Daniel - Past Life Subtitles (SRT) (03:01-181-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:11,845 --> 00:00:14,097
幸せに正直に
なろうとしてる

1
00:00:14,181 --> 00:00:17,017
正直になるのは
得意じゃないけど

2
00:00:17,809 --> 00:00:20,145
一人で悲しむのは
いやなの

3
00:00:20,229 --> 00:00:24,107
それがクセなんだけど

4
00:00:24,191 --> 00:00:26,735
完璧なタイミングで

5
00:00:26,818 --> 00:00:30,155
終わりが見えない
始まりが

6
00:00:30,239 --> 00:00:31,698
思い出させ

7
00:00:31,782 --> 00:00:32,699
ないで

8
00:00:32,783 --> 00:00:34,868
始まる前に壊してしまったことを

9
00:00:34,952 --> 00:00:36,161
Ohhh

10
00:00:36,245 --> 00:00:39,289
昨夜の私は
生まれ変わる前の私

11
00:00:39,373 --> 00:00:40,332
ここにいる私は

12
00:00:40,415 --> 00:00:42,167
あなたにはわからない

13
00:00:42,251 --> 00:00:46,296
昨夜は最後の
最後の日

14
00:00:46,380 --> 00:00:48,298
あなたには
わかってもらわなくてもいい

15
00:00:48,382 --> 00:00:50,133
ここに座って
独り言つぶやく

16
00:00:50,217 --> 00:00:52,386
ことに慣れっこに
なってる

17
00:00:52,469 --> 00:00:54,304
それだけに慣れっこになって

18
00:00:54,388 --> 00:00:57,975
昨夜は最後の
最後の日

19
00:00:58,058 --> 00:00:59,851
Ohhh

20
00:00:59,935 --> 00:01:02,187
必要なときに
手を差しのべてくれたよ

21
00:01:02,271 --> 00:01:03,981
本当に

22
00:01:05,816 --> 00:01:08,110
感じようと
するなら

23
00:01:08,193 --> 00:01:09,987
感じられるかもしれない

24
00:01:10,070 --> 00:01:11,738
たぶん

25
00:01:11,822 --> 00:01:14,783
完璧なタイミングで

26
00:01:14,866 --> 00:01:17,786
終わりが見えない
始まりが

27
00:01:17,869 --> 00:01:19,579
思い出させ

28
00:01:19,663 --> 00:01:20,706
ないで

29
00:01:20,789 --> 00:01:23,000
始まる前に壊してしまったことを

30
00:01:23,083 --> 00:01:24,167
Ohhh

31
00:01:24,251 --> 00:01:27,254
昨夜の私は
生まれ変わる前の私

32
00:01:27,337 --> 00:01:28,755
ここにいる私は

33
00:01:28,839 --> 00:01:30,299
あなたには
きっとわからない

34
00:01:30,382 --> 00:01:34,219
昨夜は最後の
最後の日

35
00:01:34,303 --> 00:01:36,555
わかって
もらわなくてもいい

36
00:01:36,638 --> 00:01:38,098
ここに座って
独り言つぶやく

37
00:01:38,181 --> 00:01:40,350
ことに慣れっこに
なってる

38
00:01:40,434 --> 00:01:42,269
それだけに慣れっこになって

39
00:01:42,352 --> 00:01:45,939
昨夜の私は
生まれ変わる前の私

40
00:01:46,023 --> 00:01:47,399
Ohhh

41
00:01:47,482 --> 00:01:50,444
Ohhh oh oh

42
00:01:50,527 --> 00:01:53,322
Ohh oh oh oh oh

43
00:01:53,405 --> 00:01:56,450
Ohhh oh oh

44
00:01:56,533 --> 00:02:00,203
Ohh oh oh oh oh

45
00:02:00,287 --> 00:02:03,248
昨夜の私は
生まれ変わる前の私

46
00:02:03,332 --> 00:02:04,374
ここにいる私は

47
00:02:04,458 --> 00:02:06,251
あなたには
きっとわからない

48
00:02:06,335 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Trevor Daniel - Past Life Subtitles (SRT) - 03:01-181-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Trevor Daniel - Past Life.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Trevor Daniel - Past Life.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Trevor Daniel - Past Life.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ Trevor Daniel - Past Life.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!