The Weeknd - A Lonely Night Subtitles (vtt) [03:40-220-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Weeknd | Song: A Lonely Night

CAPTCHA: captcha

The Weeknd - A Lonely Night Subtitles (vtt) (03:40-220-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.200 --> 00:00:09.800
Gassed up, yeah, yeah

00:00:16.600 --> 00:00:19.600
Why would you wanna bring
somethin' between us?

00:00:19.700 --> 00:00:24.500
There's nothin' between
us, oh, ayy, ayy

00:00:24.600 --> 00:00:27.800
Why would you wanna use
a life to keep us?

00:00:27.900 --> 00:00:33.400
To keep us together, oh woah, oh

00:00:33.500 --> 00:00:35.200
Better when we're both apart (Oh)

00:00:35.300 --> 00:00:37.000
Better when we're both apart

00:00:37.100 --> 00:00:39.700
We're no good for each other

00:00:39.800 --> 00:00:41.700
No good for each other

00:00:41.800 --> 00:00:44.300
Better when we're both apart (My baby)

00:00:44.400 --> 00:00:45.900
Better when we're both apart

00:00:46.000 --> 00:00:50.100
We're no good for each other

00:00:50.300 --> 00:00:52.100
A lonely night

00:00:52.200 --> 00:00:57.700
Baby girl, I loved you
on a lonely night, oh

00:00:57.900 --> 00:01:00.300
It was the only time

00:01:00.400 --> 00:01:05.600
And if I led you on, then I apologize

00:01:06.100 --> 00:01:09.800
How can I make you rethink
your decision?

00:01:09.900 --> 00:01:14.200
Unruly decision, oh woah, hey (Oh)

00:01:15.300 --> 00:01:18.400
What's gonna make you rethink
your position?

00:01:18.500 --> 00:01:24.200
I know your intentions (I know your
intentions), oh woah, oh, hey

00:01:24.300 --> 00:01:25.800
Better when we're both apart (Oh)

00:01:25.900 --> 00:01:27.800
Better when we're both apart

00:01:27.900 --> 00:01:30.100
We're no good for each other

00:01:30.200 --> 00:01:32.800
No good for each other (No
good for each other)

00:01:32.900 --> 00:01:34.600
Better when we're both apart (My baby)

00:01:34.700 --> 00:01:36.300
Better when we're both apart

00:01:36.400 --> 00:01:40.500
We're no good for each other

00:01:40.700 --> 00:01:42.500
A lonely night

00:01:42.600 --> 00:01:48.300
Baby girl, I loved you on a lonely
night, oh (Ooh woah)

00:01:48.400 --> 00:01:51.000
It was the only time

00:01:51.100 --> 00:01:56.500
And if I led you on, then I apologize,
oh (I apologize)

00:02:06.000 --> 00:02:07.900
Better when we're both apart (I'll be)

00:02:08.000 --> 00:02:10.100
Better when we're both apart (Oh)

00:02:10.200 --> 00:02:12.100
We're no good for each other

00:02:12.200 --> 00:02:14.500
No good for each other

00:02:14.600 --> 00:02:16.900
Bet...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Weeknd - A Lonely Night Subtitles (vtt) - 03:40-220-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Weeknd - A Lonely Night.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Weeknd - A Lonely Night.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Weeknd - A Lonely Night.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Weeknd - A Lonely Night.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!