The Neighbourhood - Stuck with Me Subtitles (vtt) [04:20-260-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: The Neighbourhood | Song: Stuck with Me

CAPTCHA: captcha

The Neighbourhood - Stuck with Me Subtitles (vtt) (04:20-260-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.400 --> 00:00:05.600
Now I'm feeling guilty for it

00:00:08.100 --> 00:00:11.500
Didn't wanna leave

00:00:14.000 --> 00:00:17.800
I got caught up in the forest

00:00:19.700 --> 00:00:24.300
Hangin' with the trees

00:00:25.500 --> 00:00:29.200
Realized I'm less important

00:00:31.200 --> 00:00:34.700
Than I thought I'd be

00:00:37.000 --> 00:00:42.500
I'm not tellin' you for
any certain reason but

00:00:48.700 --> 00:00:52.400
Now I'm feelin' guilty for it

00:00:54.300 --> 00:01:00.050
I didn't wanna leave, no

00:01:00.100 --> 00:01:04.000
I got caught up in the forest

00:01:05.900 --> 00:01:11.600
Hangin' with the trees, yeah, yeah

00:01:11.800 --> 00:01:17.200
Realized I'm less important, oh, yeah

00:01:17.500 --> 00:01:22.400
Than I thought I'd be, yeah

00:01:23.300 --> 00:01:28.900
I'm not tellin' you for any
certain reasons but

00:01:29.200 --> 00:01:33.900
I just want your empathy

00:01:46.500 --> 00:01:49.700
Our lives keep on gettin' shorter

00:01:52.100 --> 00:01:56.100
Losin' opportunity

00:01:57.800 --> 00:02:03.400
There might be some other ways
of looking at it but

00:02:03.600 --> 00:02:06.400
That's just what I see

00:02:09.500 --> 00:02:14.200
I been gettin' over myself

00:02:14.600 --> 00:02:19.300
Thinkin' about what you need

00:02:21.200 --> 00:02:26.300
Then I realized that neither
of us matter

00:02:26.900 --> 00:02:31.150
What's reality, yeah?

00:02:31.200 --> 00:02:33.600
You are stuck with me

00:02:33.700 --> 00:02:36.900
So I'll guess I'll be sticking with

00:02:37.000 --> 00:02:39.400
You are stuck with me

00:02:39.500 --> 00:02:43.400
So I'll guess I'll be
sticking with you

00:02:54.100 --> 00:02:59.000
You couldn't be more different than me

00:02:59.400 --> 00:03:02.200
So each time we agree

00:03:02.400 --> 00:03:07.200
I feel fulfilled

00:03:08.800 --> 00:03:13.700
You always end up stickin' to me

00:03:13.800 --> 00:03:18.900
Somehow, somehow

00:03:20.400 --> 00:03:22.600
You are stuck with me

00:03:22.700 --> 00:03:26.000
So I'll guess I'll be sticking with

00:03:26.100 --> 00:03:28.500
You are stuck with me

00:03:28.600 --> 00:03:31.800
So I'll guess I'll be sticking with

00:03:31.900 --> 00:03:34.200
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

The Neighbourhood - Stuck with Me Subtitles (vtt) - 04:20-260-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ The Neighbourhood - Stuck with Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ The Neighbourhood - Stuck with Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ The Neighbourhood - Stuck with Me.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ The Neighbourhood - Stuck with Me.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!