Thalia - Que Ironia Subtitles (vtt) [04:13-253-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Thalia | Song: Que Ironia

CAPTCHA: captcha

Thalia - Que Ironia Subtitles (vtt) (04:13-253-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:05.300 --> 00:00:08.200
Qué ironía

00:00:08.300 --> 00:00:13.000
Que la noche pueda unirse con el dia

00:00:13.400 --> 00:00:18.300
Que los rios con el mar se juntarían

00:00:18.400 --> 00:00:21.100
Qué ironía

00:00:21.300 --> 00:00:26.200
Que nosotros no podamos todavía

00:00:26.200 --> 00:00:28.700
Qué ironía

00:00:28.800 --> 00:00:34.000
Que sea tuyo, pero tú no seas mía

00:00:34.100 --> 00:00:39.100
Que esté triste por sentir
tanta alegría

00:00:39.200 --> 00:00:41.750
Qué ironia

00:00:41.800 --> 00:00:46.800
Que hasta la felicidad nos dolería

00:00:46.900 --> 00:00:52.100
No es lo mismo quererte dejar

00:00:52.200 --> 00:00:57.200
Que intentar dejarte de querer

00:00:57.300 --> 00:01:00.000
Si del cielo cae la lluvia

00:01:00.100 --> 00:01:02.400
Y del suelo nacen flores

00:01:02.500 --> 00:01:07.150
¿Cómo pueden ser prohibidos
los amores?

00:01:07.200 --> 00:01:09.500
Por más que quiero

00:01:09.600 --> 00:01:15.200
Arrancarte de mi vida, ya no puedo

00:01:15.300 --> 00:01:20.200
Mis gemidos están mudos sin tus dedos

00:01:20.300 --> 00:01:23.100
Y ya no puedo seguir

00:01:23.200 --> 00:01:27.700
Imaginándome tu boca en otros besos

00:01:27.800 --> 00:01:30.800
Por más que quiero

00:01:30.900 --> 00:01:35.800
Arrancarte de mi vida, no hay manera

00:01:35.900 --> 00:01:41.000
Verano, otoño, invierno
y nunca primavera

00:01:41.100 --> 00:01:43.500
Y ya no puedo seguir

00:01:43.600 --> 00:01:50.100
Si fuera fácil, lanzaría una moneda

00:01:53.600 --> 00:01:56.000
Qué ironía

00:01:56.100 --> 00:02:01.200
Ver al amor suplicándole a la suerte

00:02:01.300 --> 00:02:06.500
Tenerte cerca pero no poder tenerte

00:02:06.600 --> 00:02:09.500
Qué ironía

00:02:09.600 --> 00:02:14.600
Que hasta la felicidad nos dolería

00:02:14.700 --> 00:02:19.700
No es lo mismo quererte dejar

00:02:19.800 --> 00:02:24.800
Que intentar dejarte de querer

00:02:24.900 --> 00:02:27.800
Si del cielo cae la lluvia

00:02:27.900 --> 00:02:30.100
Y del suelo nacen flores

00:02:30.200 --> 00:02:35.000
¿Cómo pueden ser prohibidos
los amores?

00:02:35.100 --> 00:02:37.900
Por más que quiero

00:02:38.000 --> 00:02:42.900
Arrancarte de mi vida, ya no puedo

00:02:43.000 --> 00:02:47.900
Mis gemidos están mudos sin tus dedos

00:02:48.000 --> 00:02:50.800
Ya no puedo seguir
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Thalia - Que Ironia Subtitles (vtt) - 04:13-253-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Thalia - Que Ironia.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Thalia - Que Ironia.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Thalia - Que Ironia.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Thalia - Que Ironia.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!