Summer Walker - No Love Subtitles (SRT) [04:39-279-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Summer Walker | Song: No Love

CAPTCHA: captcha

Summer Walker - No Love Subtitles (SRT) (04:39-279-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Oh, oh, oh

2
00:00:09,300 --> 00:00:12,300
Oh, yeah

3
00:00:08,800 --> 00:00:12,221
Yeah, yeah, yeah
on a Percocet high

4
00:00:12,400 --> 00:00:15,300
Toi et moi

5
00:00:15,849 --> 00:00:17,434
Encore une histoire de désamour

6
00:00:25,200 --> 00:00:27,800
Je sais plus où j'en suis

7
00:00:30,900 --> 00:00:33,800
J'ai du mal à te comprendre

8
00:00:33,900 --> 00:00:36,700
J'avais besoin De prendre
mes distances

9
00:00:26,485 --> 00:00:28,737
Tu as joué
J'étais fidèle

10
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
00:00:52,000 --> 00:00:55,100
The watches that you wear,
this different time zones

11
00:00:34,618 --> 00:00:38,455
Alors j'ai pas compris Tous
ces messages de meufs

12
00:00:55,200 --> 00:00:58,000
Tu t'es vraiment foutu de moi

13
00:01:10,600 --> 00:01:13,200
Je voulais te combler

14
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Si seulement tu voyais Tout
le mal que tu me fais

15
00:01:22,400 --> 00:01:25,300
C'était la dernière fois
C'est terminé

16
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Il est temps pour moi
De répliquer
00:01:25,400 --> 00:01:28,300
Dolce & Gabbana buttoned to the neck

17
00:00:56,390 --> 00:00:59,476
-Si tu revenais
-(Revenais)

18
00:00:59,559 --> 00:01:03,146
-Je ferais différemment
-(Différemment)

19
00:01:28,400 --> 00:01:32,950
Je jouerais au même petit jeu

20
00:01:06,650 --> 00:01:10,279
Tu me méritais pas Tu as
voulu faire le fou

21
00:01:10,362 --> 00:01:13,991
Alors que j'étais à fond

22
00:01:14,074 --> 00:01:17,452
Oh, oh, oh

23
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Je me suis trop pris la tête
29
00:01:33,000 --> 00:01:35,000

24
00:01:23,667 --> 00:01:25,919
Mais si tu revenais
Je ferais que…

25
00:01:26,003 --> 00:01:27,296
-Baiser
-(Baiser)

26
00:01:27,379 --> 00:01:28,630
-Boire
-(Boire)

27
00:01:30,882 --> 00:01:31,717
Pas besoin d'amour

28
00:01:43,900 --> 00:01:46,700
Je ferais que...

29
00:01:50,000 --> 00:01:52,700
-Boire
-(Oh)

30
00:01:56,000 --> 00:01:58,900
They want me broke but a nigga rich

31
00:02:02,100 --> 00:02:04,800
J'en profiterais

32
00:01:46,148 --> 00:01:53,280
Non, plus de sentiments

33
00:01:53,363 --> 00:01:55,532
Si c'était à refaire

34
00:02:17,200 --> 00:02:20,100
Je me donnerais qu'à moitié

35
00:02:26,500 --> 00:02:29,400
Remboursée

36
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Il est temps Que je passe
à autre chose
49
00:02:32,500 --> 00:02:35,400

37
00:02:05,334 --> 00:02:08,962
50
00:02:35,500 --> 00:02:38,300
He told me not to visit
and to live my life

38
00:02:09,046 --> 00:02:11,798
Y a que ton portefeuille
Qui m'intéresse

39
00:02:14,593 --> 00:02:17,095
Mais j'en ai pas besoin
Un email, un texto

40
00:02:58,400 --> 00:03:07,400
Un plan cul me suffit

41
00:02:20,849 --> 00:02:24,561
J'en ai assez vu

42
00:02:24,644 --> 00:02:27,606
T'as toujours pensé qu'à toi

43
00:02:27,689 --> 00:02:30,692
Pas une visite
Un coup, et c'est fini

44
00:02:30,776 --> 00:02:33,612
Tu as tout gâché

45
00:02:33,695 --> 00:02:37,199
C'est fini, je…

46
00:02:37,282 --> 00:02:38,784
-M'en tape
-(Tape)

47
00:02:38,867 --> 00:02:40,285
-Je bois
-(Je bois)

48
00:02:40,369 --> 00:02:42,662
-Je me défonce
-(Me défonce)

49
00:02:42,746 --> 00:02:43,538
Pas besoin d'amour

50
00:02:43,622 --> 00:02:44,498
Je ferais que...

51
00:02:44,581 --> 00:02:45,749
-Baiser
-(Baiser)

52
00:02:45,832 --> 00:02:47,417
-Boire
-(Oh)

53
00:02:47,501 --> 00:02:49,628
Voyager

54
00:02:49,711 --> 00:02:50,712
J'en profiterais

55
00:02:50,796 --> 00:02:57,552
Plus de sentiments

56
00:02:57,636 --> 00:03:04,559
Non, plus de sentiments

57
00:03:06,686 --> 00:03:10,232
J'ai enfin compris Que t'en
valais pas la peine

58
00:03:10,315 --> 00:03:13,860
Toujours à me rabaisser

5...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Summer Walker - No Love Subtitles (SRT) - 04:39-279-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Summer Walker - No Love.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Summer Walker - No Love.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Summer Walker - No Love.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Summer Walker - No Love.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!