Stray Kids - Back Door Subtitles (vtt) [03:37-217-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Stray Kids | Song: Back Door

CAPTCHA: captcha

Stray Kids - Back Door Subtitles (vtt) (03:37-217-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:25.751 --> 00:00:27.106
Hey, you wanna come in?

00:00:27.131 --> 00:00:29.200
Afuera todo ahora entramos

00:00:29.224 --> 00:00:31.388
Lo anterior solo fue para probar umm

00:00:31.420 --> 00:00:33.599
Ahora a lo real party

00:00:33.607 --> 00:00:35.966
Si no puedes te puedes ir yeah

00:00:35.974 --> 00:00:38.786
Ay Uhgiyeocha qué tieso está

00:00:38.809 --> 00:00:40.927
Relaja todo y disfruten
como quieran todos

00:00:40.943 --> 00:00:43.161
Apaguen la luz y enciende
los ojos toda la noche

00:00:43.193 --> 00:00:46.005
La contenida emoción júntala
toda y a soltarse

00:00:46.021 --> 00:00:50.154
Giro el volante todo lo
que quise lo veré

00:00:50.178 --> 00:00:53.411
En esta puerta la música
que se escucha

00:00:53.435 --> 00:00:58.810
Hasta que mi voz explote
grito momento indeciso

00:00:58.826 --> 00:01:01.185
No hay tiempo para eso

00:01:05.319 --> 00:01:06.013
Hey

00:01:07.022 --> 00:01:08.263
Come inside now

00:01:09.737 --> 00:01:10.450
Hey

00:01:11.536 --> 00:01:18.193
Personal autorizado solamente
aquí es el back door

00:01:18.206 --> 00:01:19.839
Si quieres ser autorizado

00:01:19.847 --> 00:01:23.073
Ey parece que hasta aquí es

00:01:23.084 --> 00:01:25.365
Tiempo de usar la cabeza ready to go

00:01:25.388 --> 00:01:27.544
Buen trabajo cuerpo de este mal dueño

00:01:27.568 --> 00:01:30.216
Te haré vivir a lo grande
sígueme ven al back door

00:01:30.232 --> 00:01:31.948
No es el SECOM menos mal

00:01:31.959 --> 00:01:34.292
El sonido que escucho es la fanfarria

00:01:34.299 --> 00:01:37.023
Festejemos toda la noche lo que
necesitamos es more caffeine

00:01:37.043 --> 00:01:39.363
Si quieres ven la contraseña
es sésamo ábrete

00:01:39.383 --> 00:01:43.484
Se ve diferente en este momento
todo es perfecto

00:01:43.494 --> 00:01:46.589
En frente de mis ojos se
despliega el fantasy

00:01:46.599 --> 00:01:52.103
Hasta que mi voz explote
grito momento indeciso

00:01:52.123 --> 00:01:54.675
No hay tiempo para eso

00:01:58.646 --> 00:01:59.339
Hey

00:02:00.379 --> 00:02:01.488
Come inside now

00:02:03.087 --> 00:02:03.822
Hey

00:02:04.856 --> 00:02:11.495
Personal autorizado solamente
aquí es el back door

00:02:11.523 --> 00:02:12.939
Si quieres ser autorizado

00:02:12.959 --> 00:02:13.876
knock knock

00:02:14.277 --> 00:02:15.345
Lights out

00:02:15.353 --> 00:02:19.855
Yeah con el tiempo más magnífico
es este momento

00:02:19.880 --> 00:02:23.681
Yeah we gon’ do it right now,
do it right now baby ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Stray Kids - Back Door Subtitles (vtt) - 03:37-217-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Stray Kids - Back Door.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Stray Kids - Back Door.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Stray Kids - Back Door.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Stray Kids - Back Door.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!