Snoop Dogg - The Negotiator Subtitles (SRT) [02:22-142-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Snoop Dogg | Song: The Negotiator

CAPTCHA: captcha

Snoop Dogg - The Negotiator Subtitles (SRT) (02:22-142-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,000 --> 00:00:02,900
Back in this bitch with a poker face

2
00:00:03,000 --> 00:00:06,300
I survive over time, my
supply everlasting

3
00:00:06,400 --> 00:00:08,800
If you the shit at what you doin',
niggas supposed to hate

4
00:00:08,900 --> 00:00:11,700
Fuck what you deserve, get
what you negotiate

5
00:00:11,800 --> 00:00:14,700
It's been one hell of a ride,
but shit, I can't complain

6
00:00:14,800 --> 00:00:17,600
Poppin' champagne while you niggas
playin' hunger games

7
00:00:17,700 --> 00:00:20,200
One thing's for sure, two
things for certain

8
00:00:20,300 --> 00:00:23,200
Got our drinks up in a Brinks truck
behind bulletproof curtains

9
00:00:23,300 --> 00:00:26,100
Maneuver through the serpents,
but a nigga kept workin'

10
00:00:26,200 --> 00:00:29,100
So astounding, no more clownin',
had to get up outta that circus

11
00:00:29,200 --> 00:00:31,800
These niggas actin' hard for
nothin', fuck Cialis

12
00:00:31,900 --> 00:00:35,000
I'm well established and C-
walkin' across my palace

13
00:00:35,100 --> 00:00:37,900
Gin and juice out of a chalice,
it's blue magic

14
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
Name on the Walk of Fame
right by Lenny Kravitz

15
00:00:41,100 --> 00:00:43,500
Just ghetto fabulous,
checks and balances

16
00:00:43,600 --> 00:00:46,900
I been the catalyst, the devil's
advocate, pursuit of happiness

17
00:00:47,000 --> 00:00:50,200
Dirty money under the mattress,
survival tactics

18
00:00:50,300 --> 00:00:53,000
I'm from the hood, never been
good with the theatrics

19
00:00:53,100 --> 00:00:56,000
Head to the sky, bullets flyin',
the sounds of blackness

20
00:00:56,100 --> 00:00:58,900
To make it out of the jungle,
needed a full metal jacket

21
00:00:59,000 --> 00:01:01,800
Some more ether through your speaker,
I think this one is a keeper

22
00:01:01,900 --> 00:01:04,700
Flowers high as the Eiffel Tower, higher
than Wiz Khalifa (Smoke some')

23
00:01:04,800 --> 00:01:08,300
Let's take it deeper, nuilt a legacy
that you can't replace

24
00:01:08,400 --> 00:01:11,100
I am the chronic, your nigga
forever plant-based

25
00:01:11,200 --> 00:01:13,700
Call this my victory lap and
this might be my last dance

26
00:01:13,800 --> 00:01:16,800
Was there to snatch Brenda's
baby out of the trash can

27
00:01:16,900 --> 00:01:19,600
Nigga, you know the plan, I
was here before the 'Gram

28
00:01:19,700 --> 00:01:22,700
Thirty plus and my name still
ringin' just like Kobe hand

29
00:01:22,800 --> 00:01:25,800
Now who bounce '6-4s and showed
you wha...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Snoop Dogg - The Negotiator Subtitles (SRT) - 02:22-142-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Snoop Dogg - The Negotiator.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Snoop Dogg - The Negotiator.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Snoop Dogg - The Negotiator.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Snoop Dogg - The Negotiator.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!