Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (SRT) [02:08-128-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Selena Gomez | Song: Call Me When You Break Up

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (SRT) (02:08-128-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:01,084
Thuê bao quý khách vừa gọi

1
00:00:01,168 --> 00:00:03,587
Hiện không liên lạc được Chuyển
tiếp đến hộp thoại.

2
00:00:03,670 --> 00:00:05,422
Larry hiện không nghe máy.

3
00:00:05,505 --> 00:00:07,883
Vui lòng để lại lời nhắn
sau tiếng bíp.

4
00:00:08,342 --> 00:00:10,510
Khi nào chia tay hãy gọi em

5
00:00:10,719 --> 00:00:14,723
Em muốn là người đầu tiên Anh
nghĩ đến khi tỉnh giấc

6
00:00:14,806 --> 00:00:16,975
Em nhớ những đêm ta thức trắng

7
00:00:17,059 --> 00:00:21,230
Nói về vô vàn chuyện trên đời
Trong lúc em tẩy trang

8
00:00:21,313 --> 00:00:23,482
Khi nào chia tay hãy gọi em

9
00:00:23,565 --> 00:00:27,444
Biết đâu chỉ một lần thôi Em lấp
đầy khoảng trống họ để lại

10
00:00:27,527 --> 00:00:29,821
Và khiến anh quên hẳn Tên
người đó thì sao

11
00:00:29,905 --> 00:00:33,867
Và khi anh suy sụp Em sẽ nhắc
anh nhớ điểm tốt của mình

12
00:00:34,284 --> 00:00:36,453
Gọi em nhé khi nào anh chia tay

13
00:00:36,537 --> 00:00:40,540
(Ah ah ahh, ah, ah, ahh, ahh)

14
00:00:40,624 --> 00:00:42,918
Gọi em nhé khi nào anh chia tay

15
00:00:43,001 --> 00:00:47,506
(Ah ah ahh, ah, ah, ahh, ahh)

16
00:00:47,589 --> 00:00:49,091
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

17
00:00:49,174 --> 00:00:50,676
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

18
00:00:50,759 --> 00:00:52,302
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

19
00:00:52,386 --> 00:00:54,054
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

20
00:00:54,137 --> 00:00:55,514
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

21
00:00:55,597 --> 00:00:56,974
Anh sẽ thấy gọi em là đúng đắn

22
00:00:57,057 --> 00:01:00,143
Và có lẽ anh sẽ

23
00:01:00,227 --> 00:01:02,271
Gọi em khi mà anh chia tay

24
00:01:02,604 --> 00:01:04,231
Em chống chọi nỗi thiếu vắng anh

25
00:01:04,314 --> 00:01:06,191
Kiếm tìm phương thuốc chữa lành

26
00:01:06,275 --> 00:01:08,860
Tìm mọi bóng hình thế thân

27
00:01:08,944 --> 00:01:10,320
Trên sàn nhảy, hay giường của người lạ

28
00:01:10,404 --> 00:01:12,489
Cho đến khi nhốt niềm tin vào ngục

29
00:01:12,572 --> 00:01:13,240
Nhé anh

30
00:01:13,323 --> 00:01:15,409
Khi nào chia tay gọi em nhé?

31
00:01:15,492 --> 00:01:16,743
Em cảm thấy thật xui xẻo

32
00:01:16,827 --> 00:01:19,037
Em nhảy cóc qua Những
ổ gà trên vỉa hè

33
00:01:19,121 --> 00:01:21,873
Nhìn đi, em hoàn toàn vô cảm

34
00:01:21,957 --> 00:01:23,292
Chúng ta phải là dành cho nhau

35
00:01:23,375 --> 00:01:25,377
Con muốn nói là, Chúa ơi Khi
nào Ngài mới tỉnh dậy

36
00:01:25,460 --> 00:01:26,253
Tỉnh dậy đi

...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (SRT) - 02:08-128-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!