Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (vtt) [02:08-128-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Selena Gomez | Song: Call Me When You Break Up

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (vtt) (02:08-128-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.042 --> 00:00:03.587
Ligação transferida ao sistema
automático de mensagens.

00:00:03.670 --> 00:00:05.422
Larry não pode atender.

00:00:05.505 --> 00:00:07.883
Favor gravar sua mensagem após o bipe.

00:00:08.342 --> 00:00:10.510
Me liga quando terminar com ela

00:00:10.719 --> 00:00:14.765
Quero ser a primeira em que
pensa Quando acorda

00:00:14.848 --> 00:00:16.975
Que saudade
De nosso tempo acordados

00:00:17.059 --> 00:00:21.230
Falávamos sem parar Enquanto
eu tirava a maquiagem

00:00:21.313 --> 00:00:23.482
Me liga quando terminar com ela

00:00:23.565 --> 00:00:27.444
Talvez, por algum tempo Eu possa
ter o espaço que ocupam

00:00:27.527 --> 00:00:29.696
E faça você esquecer
Até o nome delas

00:00:29.780 --> 00:00:33.867
E, quando se sentir deprê Vou
mostrar do que você é feito

00:00:34.284 --> 00:00:36.411
Me liga quando terminar com ela

00:00:36.495 --> 00:00:40.540
(Ah ah ahh, ah, ah, ahh, ahh)

00:00:40.624 --> 00:00:42.918
Me liga quando terminar com ela

00:00:43.001 --> 00:00:47.339
(Ah ah ahh, ah, ah, ahh, ahh)

00:00:47.589 --> 00:00:49.091
Vou fazer valer a pena

00:00:49.174 --> 00:00:50.676
Vou fazer valer a pena

00:00:50.759 --> 00:00:52.302
Vou fazer valer a pena

00:00:52.386 --> 00:00:54.054
Vou fazer valer a pena

00:00:54.137 --> 00:00:55.514
Vou fazer valer a pena

00:00:55.597 --> 00:00:56.974
Vou fazer valer a pena

00:00:57.057 --> 00:01:00.143
Talvez você possa

00:01:00.227 --> 00:01:02.271
Me ligar quando terminar com ela

00:01:02.771 --> 00:01:04.231
Estou lutando com a falta de nós

00:01:04.439 --> 00:01:06.191
Já tentei vários remédios

00:01:06.275 --> 00:01:08.777
E todos os substitutos óbvios

00:01:08.860 --> 00:01:10.320
Em bares, na cama de estranhos

00:01:10.404 --> 00:01:12.489
Até minha fé ir parar no porão

00:01:12.572 --> 00:01:15.409
Por favor Me liga quando
terminar com ela

00:01:15.492 --> 00:01:16.743
Me sinto tão sem sorte

00:01:16.827 --> 00:01:19.037
Fico pulando rachaduras
Nas calçadas

00:01:19.121 --> 00:01:21.873
Sabe, estou emocionalmente falida

00:01:21.957 --> 00:01:23.292
Somos feitos um para o outro

00:01:23.375 --> 00:01:25.377
Pô, meu
Quando você acordar

00:01:25.460 --> 00:01:26.295
Acordar

00:01:26.378 --> 00:01:2...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Selena Gomez - Call Me When You Break Up Subtitles (vtt) - 02:08-128-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Selena Gomez - Call Me When You Break Up.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!