Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) [03:19-199-0-pl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Selena Gomez | Song: Baila Conmigo

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) (03:19-199-0-pl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:21.772 --> 00:00:26.360
Kochanie, nie wiem, jak dobrze
znasz hiszpański

00:00:26.443 --> 00:00:29.071
Czy rozumiesz, kiedy mówię
do ciebie „mi amor”

00:00:29.154 --> 00:00:31.949
Czasami lepiej nie rozumieć
się nawzajem

00:00:32.032 --> 00:00:34.576
Wystarczy, że się lubimy

00:00:34.660 --> 00:00:39.039
Chcesz żeby owładnęło mną
pożądanie

00:00:39.122 --> 00:00:42.709
Zobacz, jak działa na mnie twój akcent

00:00:42.793 --> 00:00:47.256
Niewiele z tego rozumiem, ale chodź i

00:00:47.339 --> 00:00:50.550
Tańcz, tańcz, tańcz ze mną

00:00:50.634 --> 00:00:53.595
Tańcz, tańcz, a ja dołączę

00:00:53.679 --> 00:00:55.264
Zbliż się

00:00:55.347 --> 00:00:56.390
No chodź

00:00:56.473 --> 00:00:59.726
Nie uciekaj mi. jeśli nie
planujesz wrócić

00:00:59.810 --> 00:01:03.230
Tańcz więc, tańcz, tańcz ze mną

00:01:03.313 --> 00:01:06.525
Tańcz, tańcz, a ja dołączę

00:01:06.608 --> 00:01:08.068
Pocałuj mnie

00:01:08.151 --> 00:01:09.194
Tylko raz

00:01:09.278 --> 00:01:12.406
Żebym miała powód
znowu cię zobaczyć

00:01:12.489 --> 00:01:13.949
Serio

00:01:14.032 --> 00:01:16.702
Niech to się dzieje Nie musisz
się nad tym zastanawiać

00:01:16.785 --> 00:01:20.080
Mamy całą noc, więc możesz
mi powiedzieć wprost

00:01:20.163 --> 00:01:21.623
Wszystko, co czujesz

00:01:21.707 --> 00:01:25.711
Zdaje się, że nie jest
to nic niewinnego

00:01:25.794 --> 00:01:28.839
Jak mam ci powiedzieć, że nie
chcę rozmawiać o miłości

00:01:28.922 --> 00:01:32.050
Jeśli chodzi o ciebie Powinnam
to przemyśleć

00:01:32.134 --> 00:01:33.677
Wszystko jest OK
Nic nie zmieniajmy

00:01:33.760 --> 00:01:35.387
Chcę zostać tu, gdzie jestem

00:01:35.470 --> 00:01:38.432
Zbliż się do mnie
Zbliż się do mnie

00:01:38.515 --> 00:01:41.768
Tańcz, tańcz, tańcz ze mną

00:01:41.852 --> 00:01:44.855
Tańcz, tańcz, tańcz,
a ja dołączę

00:01:44.938 --> 00:01:46.231
Zbliż się

00:01:46.315 --> 00:01:47.607
No chodź

00:01:47.691 --> 00:01:50.777
Nie uciekaj mi, jeśli nie
planujesz wrócić

00:01:50.861 --> 00:01:54.323
Tańcz więc, tańcz, tańcz ze mną

00:01:54.406 --> 00:01:57.534
Tańcz, tańcz, tańcz,
a ja dołączę

00:01:57.617 --> 00:01:58.910
Pocałuj mnie

00:01:58.994 --> 00:02:00.287
Tylko raz

00:02:00.370 --> 00:02:03.040
Żebym miała powód
znowu cię zobaczyć

00:02:03.123 --> 00:02:05.709
Zostawię ci swój numer

00:02:05.792 --> 00:02:07.419
Wystarczy, że zadzwonisz

00:02:07.502 --> 00:02:08.920
Kiedy za mną zatęsknisz

00:02:09.004 --> 00:02:11.590
Wtedy będę czekał

00:02:11.673 --> 00:02:15.093
Kochanie, nawet gdy będę daleko

00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Selena Gomez - Baila Conmigo Subtitles (vtt) - 03:19-199-0-pl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.pl.srt Subtitles (.SRT)

▼ Selena Gomez - Baila Conmigo.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!