Sech - Casino Subtitles (SRT) [03:01-181-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Sech | Song: Casino

CAPTCHA: captcha

Sech - Casino Subtitles (SRT) (03:01-181-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,800 --> 00:00:04,100
Tú ere' mala y eso asusta

2
00:00:04,200 --> 00:00:07,000
Pero con to' eso tú me encantas

3
00:00:07,100 --> 00:00:10,100
Dicen que lo malo no se busca

4
00:00:10,200 --> 00:00:13,100
Pero te encontré entre
tantas (Ah-ah-ah-ah)

5
00:00:13,200 --> 00:00:17,400
Igual yo soy el que siempre
anda buscándote, yeah

6
00:00:17,500 --> 00:00:20,800
En el carro anda' tocándote,
no te peleo

7
00:00:20,900 --> 00:00:24,800
Mami, yo soy el que contigo
pierde to'as (To'as)

8
00:00:27,300 --> 00:00:29,500
Tú ere' como el casino

9
00:00:29,600 --> 00:00:32,400
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

10
00:00:32,500 --> 00:00:35,600
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

11
00:00:35,700 --> 00:00:38,600
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

12
00:00:38,700 --> 00:00:40,600
Tú ere' como el casino

13
00:00:40,700 --> 00:00:43,500
A vece' gano, pero casi no (No)

14
00:00:43,600 --> 00:00:46,500
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo), yeh

15
00:00:46,600 --> 00:00:49,100
Siempre que puedo vuelvo

16
00:00:49,200 --> 00:00:51,400
Tú ere' ilegal pero me gusta' (Ah)

17
00:00:51,500 --> 00:00:54,400
Tú ere' to' lo que desajusta (Ay)

18
00:00:54,500 --> 00:00:57,400
De memoria ya me sé tu ruta (Ah)

19
00:00:57,500 --> 00:01:00,700
Porque conmigo nunca tú
ere' justa (Justa, ah)

20
00:01:00,800 --> 00:01:03,500
Dime si me quiere' (Si me quiere')

21
00:01:03,600 --> 00:01:06,200
Cuando pregunte no te alteres (No, no)

22
00:01:06,300 --> 00:01:08,900
Háblame bajito si puede' (Ay)

23
00:01:09,000 --> 00:01:12,900
Que uno nunca gana contra la' mujeres

24
00:01:13,000 --> 00:01:15,200
Tú ere' como el casino

25
00:01:15,300 --> 00:01:18,000
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

26
00:01:18,100 --> 00:01:21,000
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

27
00:01:21,100 --> 00:01:23,700
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

28
00:01:23,800 --> 00:01:26,500
Tú ere' como el casino

29
00:01:26,600 --> 00:01:29,200
A vece' gano, pero casi no (No-oh)

30
00:01:29,300 --> 00:01:32,100
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

31
00:01:32,200 --> 00:01:36,000
Siempre que puedo vuelvo (Vuelvo)

32
00:01:49,600 --> 00:01:52,200
Tú ere' como el casino

33
00:01:52,300 --> 00:01:55,200
A vece' gano, pero casi no (No-oh-oh)

34
00:01:55,300 --> 00:01:58,400
Sabiendo que to' el tiempo
pierdo (Pierdo)

35
00:01:58,500 --> 00:02:01,400
Siempre que puedo vuelvo (Oh-oh), yeah

36
00:02:01,500 --> 00:02:03,700
Tú ere' como el casino

37
00:02:03,800 --> 00:02:06,600
A vece' gano, pero casi no (No)

38
00:02:06,700 --> 00:02:10,000
Sabiendo que to' el tiempo
pier...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Sech - Casino Subtitles (SRT) - 03:01-181-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Sech - Casino.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Sech - Casino.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Sech - Casino.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Sech - Casino.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!