Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) [04:30-270-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Aya Nakamura | Song: Fly

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) (04:30-270-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:17,072 --> 00:00:20,351
Ao seu lado tenho asas

1
00:00:20,551 --> 00:00:24,130
Como se você estivesse sempre aí

2
00:00:24,332 --> 00:00:27,569
Você faz meu coração
dançar, tenho asas

3
00:00:28,381 --> 00:00:31,337
Confesso que você me conquistou

4
00:00:32,201 --> 00:00:35,570
Estamos ligados, eu entendo

5
00:00:36,000 --> 00:00:38,872
Não quero perder tempo

6
00:00:39,740 --> 00:00:43,313
Se eu tiver dúvidas, me
abrace mais forte

7
00:00:43,363 --> 00:00:46,824
Mmmm mais forte …ainda

8
00:00:47,132 --> 00:00:50,882
Eu recordo e repenso e é tudo igual

9
00:00:51,000 --> 00:00:54,704
Eu sinto o seu amor, você
não pode tirá-lo de mim

10
00:00:54,754 --> 00:00:58,203
Eu recordo e repenso e é tudo igual

11
00:00:58,500 --> 00:01:02,330
Quanto mais o tempo passa e você
faz meu coração dançar

12
00:01:02,380 --> 00:01:05,813
Como um pássaro, eu quero voar

13
00:01:06,296 --> 00:01:08,296
estamos conectados

14
00:01:09,382 --> 00:01:13,695
Você sente que eu sinto
todas essas falhas

15
00:01:13,745 --> 00:01:16,864
Estamos conectados

16
00:01:17,573 --> 00:01:21,475
Parece que eu cheguei nas nuvens

17
00:01:21,525 --> 00:01:24,526
é preciso que isso nunca acabe

18
00:01:24,717 --> 00:01:29,123
Você sente que eu sinto todas
essas vibes (vibrações)

19
00:01:29,173 --> 00:01:32,257
Estamos conectados

20
00:01:32,624 --> 00:01:36,561
Em todos os combates estarei lá

21
00:01:36,611 --> 00:01:39,848
Você pode contar comigo

22
00:01:40,239 --> 00:01:43,988
Tenho consciência, você já sabe

23
00:01:44,038 --> 00:01:47,593
Não, não tenho medo disso

24
00:01:47,748 --> 00:01:51,570
Não tenho mais limite e não me importo

25
00:01:51,620 --> 00:01:54,727
Vejo meu caminho com você

26
00:01:55,307 --> 00:01:58,808
Eu me vejo através do seu olhar

27
00:01:59,150 --> 00:02:02,513
Sim, Não ligo para o que há em volta

28
00:02:02,931 --> 00:02:06,630
Eu recordo e repenso e é tudo igual

29
00:02:06,680 --> 00:02:10,355
Eu sinto o seu amor, você
não pode tirá-lo de mim

30
00:02:10,405 --> 00:02:13,983
Eu recordo e repenso e é tudo igual

31
00:02:14,469 --> 00:02:18,250
Quanto mais o tempo passa e você
faz meu coração dançar

32
00:02:18,321 --> 00:02:21,986
Como um pássaro, eu quero voar

33
00:02:22,036 --> 00:02:24,755
Estamos conectados

34
00:02:25,098 --> 00:02:29,722
Você sente que eu sinto
todas essas falhas

35
00:02:29,772 --> 00:02:32,372
Estamos conectados

36
00:02:33,293 --> 00:02:36,944
Pare...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) - 04:30-270-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Aya Nakamura - Fly.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Aya Nakamura - Fly.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Aya Nakamura - Fly.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Fly.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!