Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) [04:30-270-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Aya Nakamura | Song: Fly

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) (04:30-270-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:17,072 --> 00:00:20,351
Junto a ti, tengo alas

1
00:00:20,551 --> 00:00:24,130
Es como si siempre hubieras
estado aquí

2
00:00:24,332 --> 00:00:27,569
Haces bailar mi corazón, tengo alas

3
00:00:28,381 --> 00:00:31,812
Admito que me conquistaste

4
00:00:32,201 --> 00:00:35,870
Estamos unidos, lo entiendo

5
00:00:36,000 --> 00:00:38,872
No quiero perder más tiempo

6
00:00:39,740 --> 00:00:43,313
Si dudo, abrázame más fuerte

7
00:00:43,363 --> 00:00:46,824
Mmmm más fuerte... otra vez

8
00:00:47,132 --> 00:00:50,882
Le doy vueltas y vuelvo a
pesar, siempre es igual

9
00:00:51,000 --> 00:00:54,704
Siento tu amor, no me lo puedes quitar

10
00:00:54,754 --> 00:00:58,203
Le doy vueltas y vuelvo a
pesar, siempre es igual

11
00:00:58,500 --> 00:01:02,330
Mientras más pasa el tiempo y
haces bailar a mi corazón

12
00:01:02,380 --> 00:01:05,813
Como un pájaro, quiero fly

13
00:01:06,296 --> 00:01:08,296
Estamos conectados

14
00:01:09,382 --> 00:01:13,695
Sientes y siento todas estas fisuras

15
00:01:13,745 --> 00:01:16,864
Estamos conectados

16
00:01:17,573 --> 00:01:21,475
Es como si hubiera alcanzado las nubes

17
00:01:21,525 --> 00:01:24,526
esto no tiene que detenerse nunca

18
00:01:24,717 --> 00:01:29,123
Sientes y siento todas
estas vibraciones

19
00:01:29,173 --> 00:01:32,257
Estamos conectados

20
00:01:32,624 --> 00:01:36,561
En todas tus batallas quiero
estar presente

21
00:01:36,611 --> 00:01:39,848
Puedes contar conmigo

22
00:01:40,239 --> 00:01:43,988
Tú sabes que tengo la fuerza mental

23
00:01:44,038 --> 00:01:47,593
No tengo miedo de eso

24
00:01:47,748 --> 00:01:51,570
Ya no tengo límites,
no me importa nada

25
00:01:51,620 --> 00:01:54,727
Imagino mi camino contigo

26
00:01:55,307 --> 00:01:58,808
A través de tu mirada, me veo

27
00:01:59,150 --> 00:02:02,513
Sí, todo el resto alrededor,
me da igual

28
00:02:02,931 --> 00:02:06,630
Le doy vueltas y vuelvo a
pesar, siempre es igual

29
00:02:06,680 --> 00:02:10,355
Siento tu amor, no me lo puedes quitar

30
00:02:10,405 --> 00:02:13,983
Le doy vueltas y vuelvo a
pesar, siempre es igual

31
00:02:14,469 --> 00:02:18,250
Mientras más pasa el tiempo y
haces bailar a mi corazón

32
00:02:18,321 --> 00:02:21,986
Como un pájaro, quiero fly

33
00:02:22,036 --> 00:02:24,755
Estamos conectados

34
00:02:25,098 --> 00:02:29,722
Sientes y siento todas estas fisuras

35
00:02:29,772 --> 00:02:32,372
Estamos conectados

36
00:02:33,293 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Aya Nakamura - Fly Subtitles (SRT) - 04:30-270-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Aya Nakamura - Fly.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Aya Nakamura - Fly.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Aya Nakamura - Fly.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Fly.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!