Romeo Santos - Bella y Sensual Subtitles (vtt) [04:53-293-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Romeo Santos | Song: Bella y Sensual

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Bella y Sensual Subtitles (vtt) (04:53-293-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.433 --> 00:00:08.066
Nicky:
Eso de estar volando
de avión en avión.

00:00:08.066 --> 00:00:10.600
Ya me tiene... cansa
Hotel en hotel.

00:00:10.600 --> 00:00:13.300
Daddy Yankee:
Sí, para sí.

00:00:13.300 --> 00:00:16.066
Mira con ese día
que ese hombre
estaba loco.

00:00:16.066 --> 00:00:17.433
Lo vacilamos

00:00:17.433 --> 00:00:19.166
No no le cuentes
a nadie, muchacho.

00:00:19.166 --> 00:00:20.466
Que peligro, que peligro
el andar contigo.

00:00:20.466 --> 00:00:22.066
What's up, PlayBoy?

00:00:22.066 --> 00:00:23.466
Ya estaba hablando de
cuando ibas a llegar.

00:00:23.466 --> 00:00:25.600
Dímelo, Rom.
¿Qué pasó, papá?

00:00:25.600 --> 00:00:27.133
Back to the studio,
right?

00:00:27.133 --> 00:00:28.500
¿Otra vez pal' estudio?

00:00:28.500 --> 00:00:30.033
Tu siempre estás pensando
en trabajo.

00:00:30.033 --> 00:00:31.133
Gotta work.
Vamos a hacer otra cosa.

00:00:31.133 --> 00:00:33.100
Vamos para la calle.

00:00:33.100 --> 00:00:35.566
Vamos para el barrio.
La calle. Where?

00:00:35.566 --> 00:00:36.900
Anywhere.

00:00:36.900 --> 00:00:38.600
Hermano, estamos
en New York.

00:00:38.600 --> 00:00:40.533
Aquí no se para ninguno.

00:00:40.533 --> 00:00:41.966
Claro.
Gotta go to the hood, man.

00:00:41.966 --> 00:00:43.666
¿Uptown?
Uptown!

00:00:43.666 --> 00:00:46.300
Let's go to uptown.
Vamo' vamo' vamo'.

00:00:46.300 --> 00:00:49.566
Ahora mismo vengo, ¿oíste? -
Ponte cremita ahí..

00:01:04.566 --> 00:01:07.533
Hola, mi amor,
vengo acompañado

00:01:07.533 --> 00:01:09.566
DY.

00:01:09.566 --> 00:01:12.366
Nicky, Nicky,
Nicky Jam

00:01:12.366 --> 00:01:14.666
Let me holler at you
for a second.

00:01:14.666 --> 00:01:17.666
Uno de nosotros
es de barrio fino

00:01:17.666 --> 00:01:20.100
Un tipo muy real
The Big Boss

00:01:20.100 --> 00:01:22.933
Nos jugó una apuesta,
que ni te miremos

00:01:22.933 --> 00:01:25.033
Que te va a robar
Tamo' ready

00:01:25.033 --> 00:01:26.900
El otro es medio loco

00:01:26.900 --> 00:01:29.333
Con veinte tatuajes
Y ese swing de calle

00:01:29.333 --> 00:01:30.966
Dímelo, papi

00:01:30.966 --> 00:01:33.566
Y en su Lamborghini
con labia salvaje

00:01:33.566 --> 00:01:36.166
Quiere impresionarte

00:01:36.166 --> 00:01:38.666
El tercero es un poeta,
trae serenatas

00:01:38.666 --> 00:01:41.166
Brilla como el sol
Solo escucha

00:01:41.166 --> 00:01:45.966
El chico de las poesías,
atentamente, tu servidor

00:01:45.966 --> 00:01:48.366
Bella y sensual

00:01:48.366 --> 00:01:51.166
Sobrenatural

00:01:51.166 --> 00:01:57.200
Uno de nosotros
te tiene que conquistar

00:01:57.200 --> 00:01:59.266
Bella y sensual

00:01:59.266 --> 00:02:02.100
Sobrenatural

00:02:02.100 --> 00:02:06.500
Uno de nosotros
te tiene que conquistar

00:02:06.500 --> 00:02:09.266
Quiero ser dueño
de tu cama, ah

00:02:09.266 --> 00:02:12.033
Tratarte como
una dama, ah

00:02:12.033 --> 00:02:14.333
Los tres tenemos
la fama, ah

00:02:14.333 --> 00:02:17.333
Pero a mí nadie me gana,
escúchame

00:02:17.333 --> 00:02:20.033
Romeo te habla bonito
y Yankee tiene a Yamilet

00:02:20.033 --> 00:02:22.966
Yo te hago travesuras, mami,
hasta el amanecer

00:02:22.966 --> 00:02:25.233
Tengo lo que hace falta
para hacerte enloquecer

00:02:25.233 --> 00:02:28.166
Por eso te pregunto
si quieres ser mi mujer

00:02:28.166 --> 00:02:31.533
¿Con quién te vas?
Tengo la curiosidad

00:02:31.533 --> 00:02:33.133
Curiosidad

00:02:33.133 --> 00:02:37.600
Dime si soy yo,
dame la oportunidad

00:02:37.600 --> 00:02:43.200
Yo seré un loquito
pero puedo amarte, amarte

00:02:43.200 --> 00:02:49.300
Dime, mamacita,
porque quiero llevarte

00:02:49.300 --> 00:02:52.666
Bella y sensual

00:02:52.666 --> 00:02:55.533
Sobrenatural

00:02:55.533 --> 00:03:00.700
Uno de nosotros
te tiene que conquistar

00:03:00.700 --> 00:03:03.333
Bella y sensual

00:03:03.333 --> 00:03:06.200
Sobrenatural

00:03:06.200 --> 00:03:09.533
Uno de nosotros
te tiene que conquistar

00:03:09.533 --> 00:03:11.366
Daddy Yankee

00:03:11.366 --> 00:03:13.933
Si tú dejas que te invite
Te doy lo que necesites

00:03:13.933 --> 00:03:16.933
Tenemos algo en común y es
que conmigo nadie compite

00:03:16.933 --> 00:03:19.466
Me gusta que tienes pique
No te me desubiques

00:03:19.466 --> 00:03:22.300
Si quieres una película, mami,
yo tengo los tickets

00:03:22.300 --> 00:03:24.400
Si estás enfermita
te doy mi Robitussin

00:...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Romeo Santos - Bella y Sensual Subtitles (vtt) - 04:53-293-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Romeo Santos - Bella y Sensual.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Romeo Santos - Bella y Sensual.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Romeo Santos - Bella y Sensual.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ Romeo Santos - Bella y Sensual.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!