Rim'K - Immigri Subtitles (vtt) [03:34-214-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Rim'K | Song: Immigri

CAPTCHA: captcha

Rim'K - Immigri Subtitles (vtt) (03:34-214-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.100 --> 00:00:21.400
J'suis pas de là-bas, je n'suis pas
d'ici, mais que dois-je faire?

00:00:21.500 --> 00:00:25.800
Mais où est ma place? Noyé dans
ma vie, j'me jette à la mer

00:00:25.900 --> 00:00:30.100
J'suis pas de là-bas, je n'suis pas
d'ici, mais que dois-je faire?

00:00:30.200 --> 00:00:34.300
Perdu sans repères, noyé dans
ma vie, j'me jette à la mer

00:00:36.100 --> 00:00:40.600
J'suis un fils de berger, fils
de guerrier, j'ai mis
du raï dans le Mercedes

00:00:40.700 --> 00:00:44.350
J'attaque et je survis comme
un puma pourtant je suis
qu'un petit fennec (DZ)

00:00:44.400 --> 00:00:46.500
La souffrance du bled
à travers ma voix

00:00:46.600 --> 00:00:48.300
Fusil à l'épaule, drapeau à la main

00:00:48.400 --> 00:00:50.800
C'est pour mes sarrasins, je
porte beaucoup d'espoir

00:00:50.900 --> 00:00:53.200
Fellaghas, tirailleurs arabes ou noirs

00:00:53.300 --> 00:00:56.600
J'ai 500 chameaux sous le capot,
le bled gravé dans la peau

00:00:56.700 --> 00:01:01.800
Entre l'enclume et le marteau,
du mal à trouver ma place comme
si j'étais né sur le bateau

00:01:01.900 --> 00:01:05.100
Je suis coupable présumé,
bons baisers de Kabylie

00:01:05.200 --> 00:01:06.700
Je le fais avec le sourire

00:01:06.800 --> 00:01:10.000
Dans une bouteille de verre,
j'ai mis un peu de tissu

00:01:10.100 --> 00:01:13.300
Que Dieu bénisse l'Afrique,
j'suis avec mes démunis

00:01:13.400 --> 00:01:15.100
Mes voyous au grand cœur

00:01:15.200 --> 00:01:19.500
Si la mort me refroidit, qu'on m'enterre
sur les terres de grand-père

00:01:19.600 --> 00:01:21.600
Array, array, array, aman, aman, aman

00:01:21.700 --> 00:01:24.000
Les flics m'interceptent, je passe
au tribunal : nik yemmak !

00:01:24.100 --> 00:01:26.900
Pour comprendre, pas
besoin d'interprète

00:01:27.000 --> 00:01:31.200
J'suis pas de là-bas, je n'suis pas
d'ici, mais que dois-je faire
? (mais que dois-je faire?)

00:01:31.300 --> 00:01:35.600
Mais où est ma place? Noyé dans
ma vie, j'me jette à la
mer (j'me jette à la mer)

00:01:35.700 --> 00:01:40.000
J'suis pas de là-bas, je n'suis pas
d'ici, mais que dois-je faire?
(dis-moi, que dois-je faire?)

00:01:40.100 --> 00:01:43.900
Perdu sans repères, noyé dans
ma vie, j'me jette à la mer

00:01:44.000 --> 00:01:46.100
Pour la plupart, on est des
sales types (sales types)

00:01:46.200 --> 00:01:48.100
Des histoires de voyous
et flics (bang, bang)

00:01:48.200 --> 00:01:50.200
Ici, les contrôles de police (police)

00:01:50.300 --> 00:01:52.500
Là-bas, on m'appelle «
immigri (immigri)

00:01:52.600 --> 00:01:54.500
Pour la plupart, on est des
sales types (sales types)

00:01:54.600 --> 00:01:56.800
Des histoires de voyous
et flics (bang, bang)

00:01:56.900 --> 00:01:58.900
Ici, les contrôles de police (police)

00:01:59.000 --> 00:02:01.900
Là-bas, on m'appelle «
immigri (immigri)

00:02:02.000 --> 00:02:04.300
Le cul entre deux chaises,
mon refré, c'est banal

00:02:05.100 --> 00:02:08.400
J'en deviens bipolaire, tu sais qui tu
es donc le reste ne fait pas mal

00:02:08.500 --> 00:02:10.500
Tu sais qui je suis donc
tu comprends ma douleur

00:02:10.600 --> 00:02:12.700
Et tu l'vois, j'ai maigri,
j'rayave le micro

00:02:12.800 --> 00:02:14.800
Là-bas j'suis l'immigri,
ici j'suis le bicot

00:02:14.900 --> 00:02:17.000
Tombe dans le crime organisé
comme Vito

00:02:17.100 --> 00:02:19.700
3arbi veut des millions,
nos têtes au comico

00:02:20.400 --> 00:02:22.400
J'dois mener la danse sans
faire de faux pas

00:02:22.500 --> 00:02:24.400
J'dois faire ce qu'il faut,
je fais ce qu'il faut pas

00:02:24............
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Rim'K - Immigri Subtitles (vtt) - 03:34-214-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Rim'K - Immigri.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Rim'K - Immigri.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Rim'K - Immigri.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Rim'K - Immigri.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!