Avril Lavigne - Birdie Subtitles (SRT) [03:35-215-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Avril Lavigne | Song: Birdie

CAPTCHA: captcha

Avril Lavigne - Birdie Subtitles (SRT) (03:35-215-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,600 --> 00:00:18,000
Like a bird locked up in
a cage called love

2
00:00:18,700 --> 00:00:22,900
He cut the wings when
she was born to fly

3
00:00:24,100 --> 00:00:28,100
He said "oh pretty bird,
you can't sing

4
00:00:28,200 --> 00:00:31,100
But I buy you diamonds and ruby rings"

5
00:00:31,200 --> 00:00:35,200
Like a bird locked up in a cage

6
00:00:36,200 --> 00:00:39,400
And how can I escape in this place

7
00:00:39,500 --> 00:00:42,200
And go higher, higher?

8
00:00:42,300 --> 00:00:45,500
How can I avoid the flames

9
00:00:45,600 --> 00:00:48,400
From your fire, fire?

10
00:00:48,500 --> 00:00:54,600
And oh, you can't hold me down, no

11
00:00:54,700 --> 00:00:58,900
Oh, you can't fool me now

12
00:00:59,000 --> 00:01:05,100
So birdie fly away (higher, higher)

13
00:01:05,200 --> 00:01:11,100
So birdie fly away (Higher, higher)

14
00:01:11,200 --> 00:01:14,100
So birdie fly away

15
00:01:14,200 --> 00:01:20,100
I'm tired again and lost inside
this maze, all day

16
00:01:20,200 --> 00:01:24,200
Your twisted words are
getting to my head

17
00:01:25,500 --> 00:01:29,900
I say "and no more glasses
and see our stars

18
00:01:30,000 --> 00:01:32,800
And no more bruises and battle scars"

19
00:01:32,900 --> 00:01:36,700
Like a bird locked up in a cage

20
00:01:37,600 --> 00:01:41,000
And how can I escape in this place

21
00:01:41,100 --> 00:01:43,700
And go higher, higher?

22
00:01:43,800 --> 00:01:46,900
How can I avoid the flames

23
00:01:47,000 --> 00:01:49,900
From your fire, fire?

24
00:01:50,000 --> 00:01:56,000
And oh, you can't hold me down, no

25
00:01:56,100 --> 00:02:00,400
Oh, you can't fool me now

26
00:02:00,500 --> 00:02:06,500
So birdie fly away (higher, higher)

27
00:02:06,600 --> 00:02:12,700
So birdie fly away (Higher, higher)

28
00:02:12,800 --> 00:02:15,700
So birdie fly away

29
00:02:15,800 --> 00:02:19,000
I ain't your prisoner

30
00:02:19,500 --> 00:02:22,000
You can't lock me up no more

31
00:02:22,100 --> 00:02:24,900
I'll show you what I'm worth

32
00:02:25,000 --> 00:02:28,200
Take back what I deserve

33
00:02:28,300 --> 00:02:31,800
I ain't your prisoner

34
00:02:31,900 --> 00:02:34,400
It can't chain me down no more

35
00:02:34,500 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Avril Lavigne - Birdie Subtitles (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Avril Lavigne - Birdie.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Avril Lavigne - Birdie.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Avril Lavigne - Birdie.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Avril Lavigne - Birdie.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!