PSY - Celeb Subtitles (SRT) [03:24-204-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: PSY | Song: Celeb

CAPTCHA: captcha

PSY - Celeb Subtitles (SRT) (03:24-204-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:03,826
You so popular be ma formula

1
00:00:03,876 --> 00:00:07,365
May I call you a celeb?

2
00:00:07,415 --> 00:00:11,211
You so popular be ma formula

3
00:00:11,261 --> 00:00:13,388
May I call you a celeb?

4
00:00:13,438 --> 00:00:14,926
P S Y

5
00:00:14,976 --> 00:00:18,392
Blinded by you, my eyes snap a picture

6
00:00:18,442 --> 00:00:22,727
Pressed ‘on’ on my heart,
on air (on & on & on)

7
00:00:22,777 --> 00:00:25,857
I’ve been there done that but

8
00:00:25,907 --> 00:00:29,542
My biggest issue, only you

9
00:00:29,592 --> 00:00:33,198
100% likable, always trending

10
00:00:33,198 --> 00:00:37,208
Your name is my most-frequently
used word (eh oh eh oh)

11
00:00:37,258 --> 00:00:41,045
My first project is melodrama,
you’re my persona

12
00:00:41,095 --> 00:00:44,386
Be be my lead actress of the year

13
00:00:44,436 --> 00:00:48,118
You're my Celeb Celeb
Celeb Celeb Celeb

14
00:00:48,168 --> 00:00:51,939
Give me a sign only I’ll recognize

15
00:00:51,989 --> 00:00:55,894
You're my Celeb Celeb
Celeb Celeb Celeb

16
00:00:55,894 --> 00:00:59,705
Let's paint the town red
with our love story

17
00:00:59,755 --> 00:01:03,577
C E L E Brity, excessively pretty

18
00:01:03,627 --> 00:01:07,379
Best brand of the year

19
00:01:07,429 --> 00:01:11,243
C E L E Brity, she got that feeling

20
00:01:11,293 --> 00:01:14,950
Baby can you feel this?

21
00:01:15,000 --> 00:01:17,201
In high-heels walking uh

22
00:01:17,251 --> 00:01:18,862
Articulate talking uh

23
00:01:18,912 --> 00:01:20,829
Look at you so funky uh

24
00:01:20,879 --> 00:01:22,744
Let's sign a contract, turnkey yeah

25
00:01:22,794 --> 00:01:26,322
Whatever you wear, so sensibly stylish

26
00:01:26,372 --> 00:01:29,591
You're my trendsetter

27
00:01:29,641 --> 00:01:33,397
Hit that 'like' button,
I'm your follower

28
00:01:33,397 --> 00:01:37,019
Better than most celebs (Eh oh eh oh)

29
00:01:37,069 --> 00:01:40,999
If we're an opera, you're
my prima donna

30
00:01:41,049 --> 00:01:44,443
Don't forget the curtain call

31
00:01:44,493 --> 00:01:48,232
You're my Celeb Celeb
Celeb Celeb Celeb

32
00:01:48,232 --> 00:01:51,950
Give me a sign only I’ll recognize

33
00:01:52,000 --> 00:01:55,629
You're my Celeb Celeb
Celeb Celeb Celeb

34
00:01:55,679 --> 00:01:59,694
Let's paint the town red
with our love story

35
00:01:59,744 --> 00:02:03,775
C E L E Brity, excessively pretty

36
00:02:03,825 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

PSY - Celeb Subtitles (SRT) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ PSY - Celeb.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ PSY - Celeb.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ PSY - Celeb.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ PSY - Celeb.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!