Projota - Que Pasa Subtitles (SRT) [03:20-200-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Projota | Song: Que Pasa

CAPTCHA: captcha

Projota - Que Pasa Subtitles (SRT) (03:20-200-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,300 --> 00:00:16,000
La conoci y hera tan bella

2
00:00:16,100 --> 00:00:19,200
Esa noche no paramos de bailar

3
00:00:21,300 --> 00:00:24,700
Yo me dormi pensando en ella

4
00:00:25,200 --> 00:00:28,050
Y de mi mente no la puedo sacar

5
00:00:28,100 --> 00:00:29,700
Yo no sé, yo no sé, yo no sé

6
00:00:29,800 --> 00:00:33,100
Qué pasa, qué pasa?

7
00:00:34,700 --> 00:00:37,600
Qué pasa, qué pasa?

8
00:00:39,200 --> 00:00:43,600
Qué pasa, qué pasa?

9
00:00:43,700 --> 00:00:46,500
Qué pasa, qué pasa?

10
00:00:46,600 --> 00:00:48,100
Ela vem, ela vem, ela vem

11
00:00:48,200 --> 00:00:50,200
Ela dança, ela avança, ela é doida

12
00:00:50,300 --> 00:00:52,200
No ouvido ela diz cada coisa

13
00:00:52,300 --> 00:00:55,000
Eu que nunca me envolvo, ela
faz que eu me envolva

14
00:00:55,100 --> 00:00:56,800
Ela empresta o seu corpo e
nem quer que eu devolva

15
00:00:56,900 --> 00:00:57,600
Eu não devolvi

16
00:00:57,700 --> 00:00:59,700
E hoje aqui percebi o
quanto me envolvi

17
00:00:59,800 --> 00:01:02,100
Ela é tipo o primeiro rap que eu ouvi

18
00:01:02,200 --> 00:01:04,300
É o poema que eu não escrevi

19
00:01:04,400 --> 00:01:06,700
Se a vida é uma escola ela é o
problema que eu não resolvi

20
00:01:06,800 --> 00:01:09,000
E eu não morro de amor por ninguém

21
00:01:09,100 --> 00:01:11,100
Não corro atrás de ninguém

22
00:01:11,200 --> 00:01:13,500
Mas tô correndo tanto atrás
dela que de tanto correr

23
00:01:13,600 --> 00:01:15,900
Meus amigos já tão me
chamando de Mbappé

24
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Não sei se eu adiciono ou bloqueio

25
00:01:18,100 --> 00:01:20,200
Ela é a maquinista do
meu trem sem freio

26
00:01:20,300 --> 00:01:23,400
Ela é a mistura da J.Lo
com a Camila Cabello

27
00:01:23,500 --> 00:01:25,300
Mulher, de onde você veio?

28
00:01:25,400 --> 00:01:29,000
Yo me dormi pensando en ella

29
00:01:29,100 --> 00:01:31,950
Y de mi mente no la puedo sacar

30
00:01:32,000 --> 00:01:33,900
Yo no sé, yo no sé, yo no sé

31
00:01:34,000 --> 00:01:36,800
Qué pasa, qué pasa?

32
00:01:36,900 --> 00:01:38,500
Quando ela vem não sei

33
00:01:38,600 --> 00:01:41,400
Qué pasa, qué pasa?

34
00:01:41,500 --> 00:01:42,800
Meu coração disse

35
00:01:42,900 --> 00:01:45,700
Qué pasa, qué pasa?

36
00:01:45,800 --> 00:01:47,400
Yo no sé, yo no sé, yo no sé

37
00:01:47,500 --> 00:01:50,600
Qué pasa, qué pasa?

38
00:01:52,500 --> 00:02:00,250
Yo no sé que es lo que hacen en mí
esos ojitos y esa boca carmesí

39
00:02:00,300 --> 00:02:04,800
Que hago con la locura que no cesa

40
00:02:04,900 --> 00:02:09,200
Imaginando que es mía y que me besa

41
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Projota - Que Pasa Subtitles (SRT) - 03:20-200-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Projota - Que Pasa.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Projota - Que Pasa.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Projota - Que Pasa.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ Projota - Que Pasa.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!