5 Seconds of Summer - Old Me Subtitles (SRT) [03:47-227-0-de]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: 5 Seconds of Summer | Song: Old Me

CAPTCHA: captcha

5 Seconds of Summer - Old Me Subtitles (SRT) (03:47-227-0-de) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:18,906 --> 00:00:20,659
Ich blicke zurück auf mein altes Ich

1
00:00:20,709 --> 00:00:22,749
Auf alles, was du mir gezeigt hast

2
00:00:22,799 --> 00:00:26,482
Gut, dass du nicht auf sie gehört hast,
Als sie mich bremsen wollten

3
00:00:26,532 --> 00:00:28,453
Niemand konnte mich kontrollieren

4
00:00:28,503 --> 00:00:30,250
Meine Frauen waren einsam

5
00:00:30,300 --> 00:00:33,965
Musste es erst versauen, Um mich selbst
richtig kennen zu lernen

6
00:00:34,015 --> 00:00:35,757
Nie eine Nacht allein

7
00:00:35,807 --> 00:00:37,775
Habe mich treiben lassen

8
00:00:37,775 --> 00:00:39,153
Bin morgens aufgewacht

9
00:00:39,203 --> 00:00:41,622
In fremden Klamotten aufgewacht

10
00:00:41,622 --> 00:00:43,192
Bilder in meinem Telefon

11
00:00:43,242 --> 00:00:45,093
Von Leuten, die ich nicht kannte

12
00:00:45,143 --> 00:00:46,637
Bin morgens aufgewacht

13
00:00:46,687 --> 00:00:49,590
Und habe mich gefragt, wie zur Hölle
Ich nach Hause gekommen bin

14
00:00:49,640 --> 00:00:53,265
Und sie haben sich gefragt, Wie lange
das so gehen würde mit mir

15
00:00:53,315 --> 00:00:57,106
Während ich mich gefragt habe, Ob
ich je genug kriegen würde

16
00:00:57,156 --> 00:01:00,062
Und ich habe Mist gebaut, Dinge getan,
Die ich nie hätte tun sollen

17
00:01:00,062 --> 00:01:00,589
Ey ey

18
00:01:00,639 --> 00:01:04,011
Und ich würde es heute wieder
tun Würde es wieder tun

19
00:01:04,061 --> 00:01:05,678
Ich blicke zurück auf mein altes Ich

20
00:01:05,678 --> 00:01:07,732
Auf alles, was du mir gezeigt hast

21
00:01:07,782 --> 00:01:11,522
Gut, dass du nicht auf sie gehört hast,
Als sie mich bremsen wollten

22
00:01:11,572 --> 00:01:13,412
Niemand konnte mich kontrollieren

23
00:01:13,412 --> 00:01:15,315
Meine Frauen waren einsam

24
00:01:15,365 --> 00:01:18,896
Musste es erst versauen, Um mich selbst
richtig kennen zu lernen

25
00:01:18,946 --> 00:01:19,965
Ey ey

26
00:01:20,015 --> 00:01:21,223
All die Fehler, die ich gemacht habe

27
00:01:21,273 --> 00:01:23,691
Gemacht habe, gemacht habe

28
00:01:23,741 --> 00:01:25,092
Und für die ich bezahlt habe

29
00:01:25,092 --> 00:01:26,486
Bezahlt habe, bezahlt habe

30
00:01:26,536 --> 00:01:28,030
Ich blicke zurück auf mein altes Ich

31
00:01:28,080 --> 00:01:30,216
Auf alles, was du mir gezeigt hast

32
00:01:30,266 --> 00:01:33,828
Musste es erst versauen, um mich selbst
richtig kennen zu lernen

33
00:01:33,828 --> 00:01:35,682
Weiter geht‘s in die nächste Runde

34
00:01:35,732 --> 00:01:37,777
Schlag um Schlag

35
00:01:37,827 --> 00:01:41,325
Blicke in den Spiegel und kassiere Die
Hiebe, die ich ausgeteilt habe

36
00:01:41,375 --> 00:01:43,171
Ich werde ständig erinnert

37
00:01:43,221 --> 00:01:44,944
An all die Kompromisse

38
00:01:44,994 --> 00:01:48,507
Von den Leuten aus meiner Vergangenheit,
Die nicht loslassen können

39
00:01:48,557 --> 00:01:49,043
(Yeah)

40
00:01:49,586 --> 00:01:53,146
Und sie haben sich gefragt, Wie lange
das so gehen würde mit mir

41
00:01:53,146 --> 00:01:56,949
Während ich mich gefragt habe, Ob
ich je genug kriegen würde

42
00:01:56,999 --> 00:02:00,031
Und ich habe Mist gebaut, Dinge getan,
Die ich nie hätte tun sollen

43
00:02:00,081 --> 00:02:00,586
Ey ey

44
00:02:00,636 --> 00:02:04,002
Und ich würde es heute wieder
tun Würde es wieder tun

45
00:02:04,052 --> 00:02:05,575
Ich blicke zurück auf mein altes Ich

46
00:02:05,625 --> 00:02:07,549
Auf alles, was du mir gezeigt hast

47
00:02:07,599 --> 00:02:11,325
Gut, dass du nicht auf sie gehört hast,
Als sie mich bremsen wollten

48
00:02:11,375 --> 00:02:13,247
Niemand konnte mich kontrollieren

49
00:02:13,297 --> 00:02:15,084
Meine Frauen waren einsam

50
00:02:15,134 --> 00:02:18,826
Musste es erst versauen, Um mich selbst
richtig kennen zu lernen

51
00:02:18,876 --> 00:02:19,819
Ey ey

52
00:02:19,869 --> 00:02:20,997
All die Fehler, die ich gemacht habe

53
00:02:21,047 --> 00:02:23,592
Gemacht habe, gemacht habe

54
00:02:23,642 --> 00:02:24,906
Und für ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

5 Seconds of Summer - Old Me Subtitles (SRT) - 03:47-227-0-de

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ 5 Seconds of Summer - Old Me.de.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ 5 Seconds of Summer - Old Me.de.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ 5 Seconds of Summer - Old Me.de.srt Subtitles (.SRT)

▼ 5 Seconds of Summer - Old Me.de.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!