Olivia Rodrigo - traitor Subtitles (SRT) [03:57-237-0-ko]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Olivia Rodrigo | Song: traitor

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - traitor Subtitles (SRT) (03:57-237-0-ko) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:06,048
우 우 우

1
00:00:07,382 --> 00:00:14,097
아 아 아 아

2
00:00:19,353 --> 00:00:22,231
죄책감 서린 갈색 눈동자와 어쩌면 선의였을 거짓말

3
00:00:23,232 --> 00:00:28,645
모르는 척했지만 사실 난 알고 있었어

4
00:00:28,695 --> 00:00:30,939
네가 그 여자랑 따로 얘기한단 걸

5
00:00:30,989 --> 00:00:32,858
어쩜 더한 짓도 했을지 모르지

6
00:00:32,908 --> 00:00:37,321
널 지키고 싶어서 모르는 척했어

7
00:00:37,371 --> 00:00:40,082
웃기지 않니?

8
00:00:40,082 --> 00:00:42,868
우리가 헤어지자마자

9
00:00:42,918 --> 00:00:47,005
그녀에게 달려가 버린 너

10
00:00:47,005 --> 00:00:49,541
웃기지 않니?

11
00:00:49,591 --> 00:00:52,336
그렇게 친구라 우기더니

12
00:00:52,386 --> 00:00:56,924
아닌 게 확실해졌네

13
00:00:56,974 --> 00:00:59,893
넌 배신자야

14
00:00:59,893 --> 00:01:04,640
죄책감을 느끼고 있지도 않겠지만

15
00:01:04,690 --> 00:01:07,184
날 이렇게 아프게 하고

16
00:01:07,234 --> 00:01:09,436
넌 우리가 사귀고 있을 때도

17
00:01:09,486 --> 00:01:11,647
그 여자한테 따로 얘길 했지

18
00:01:11,697 --> 00:01:14,233
난 최악의 순간에도 널 사랑했는데

19
00:01:14,283 --> 00:01:16,526
너한텐 그게 아무것도 아니었나 봐

20
00:01:16,576 --> 00:01:19,121
어쩜 2주 만에

21
00:01:19,121 --> 00:01:21,240
그녀에게 가버리니

22
00:01:21,290 --> 00:01:23,784
네가 바림 피운 건 아닐지 몰라도

23
00:01:23,834 --> 00:01:26,453
그래도 넌 여전히 배신자야

24
00:01:30,299 --> 00:01:33,335
이제 항상 그녀와 함께 다니네

25
00:01:33,385 --> 00:01:35,170
날 무력화 시키려고?

26
00:01:35,220 --> 00:01:39,841
마치 새로운 트로피인 양 그녀를 끼고 다녀

27
00:01:39,891 --> 00:01:42,386
날 진짜 사랑했다면

28
00:01:42,436 --> 00:01:44,896
이딴 식으로 하진 않았을 거야

29
00:01:44,896 --> 00:01:49,518
어떻게 이렇게 빨리 다른 상대와 사랑에 빠지겠어

30
00:01:49,568 --> 00:01:52,229
웃기지 않니?

31
00:01:52,279 --> 00:01:54,523
네가 늘 피하기 바빴던

32
00:01:54,573 --> 00:01:59,077
이런 뒤틀린 게임들과 모든 질문들

33
00:01:59,077 --> 00:02:01,488
웃기지 않아?

34
00:02:01,538 --> 00:02:03,991
기억해 내가 그녀 얘길 하면

35
00:02:04,041 --> 00:02:08,745
넌 날 피해망상증 환자 쯤으로 치부한 거

36
00:02:08,795 --> 00:02:11,915
넌 배신자야

37
00:02:11,965 --> 00:02:16,461
물론 죄책감도 느끼고 있지 않을 테지만

38
00:02:16,511 --> 00:02:19,047
날 이렇게 아프게 해놓고

39
00:02:19,097 --> 00:02:21,425
나와 사귈 때도

40
00:02:21,475 --> 00:02:23,552
그녀와 따로 얘기를 했지

41
00:02:23,602 --> 00:02:26,263
난 최악의 순간에도 널 사랑했는데

42
00:02:26,313 --> 00:02:28,640
그런 게 너한텐 아무 의미도 없었던 거지

43
00:02:28,690 --> 00:02:31,143
어쩜 2주 만에

44
00:02:31,193 --> 00:02:33,312
그녀에게 가버리니

45
00:02:33,362 --> 00:02:35,856
네가 바림 피운 건 아닐지 몰라도

46
00:02:35,906 --> 00:02:38,483
그래도 넌 여전히 배신자야

47
00:02:39,868 --> 00:02:43,071
아 아 아 아

48
00:02:43,121 --> 00:02:45,574
세상에, 너와 사랑에 빠지기 전에...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Olivia Rodrigo - traitor Subtitles (SRT) - 03:57-237-0-ko

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Olivia Rodrigo - traitor.ko.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Olivia Rodrigo - traitor.ko.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Olivia Rodrigo - traitor.ko.srt Subtitles (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - traitor.ko.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!