Olivia Rodrigo - bad idea right Subtitles (vtt) [03:10-190-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Olivia Rodrigo | Song: bad idea right

CAPTCHA: captcha

Olivia Rodrigo - bad idea right Subtitles (vtt) (03:10-190-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.833 --> 00:00:01.958
[エンジンの音]

00:00:02.042 --> 00:00:03.042
[女性] ヘイ

00:00:03.125 --> 00:00:06.125
[音楽]

00:00:10.042 --> 00:00:11.583
ヒサシブリ
イッカゲツブリ

00:00:11.667 --> 00:00:13.500
デモ ワタシのココロハ
ココニハナイ

00:00:13.583 --> 00:00:15.583
デンワ シタデショ
サビシイノ?

00:00:15.667 --> 00:00:17.333
キミノ キモチガ ツタワッテクル

00:00:17.417 --> 00:00:19.167
ワタシハ イマ
トモダチト イッショ

00:00:19.250 --> 00:00:20.917
アタラシイ ジュウショ
キマッタノ?

00:00:21.000 --> 00:00:22.792
デモ ワタシタチ
モウ ワカレタンダヨ

00:00:22.875 --> 00:00:24.083
デモ キミヲ ミタラ

00:00:24.167 --> 00:00:27.667
アタマガ バクハツ oh!

00:00:27.750 --> 00:00:28.875
ナニモ カンガエラレナイ

00:00:28.958 --> 00:00:31.333
(ナニモ カンガエラレナイ)

00:00:31.417 --> 00:00:32.458
blah, blah, blah ミタイナ

00:00:32.542 --> 00:00:35.208
(Blah, blah, blah, blah, blah, blah)

00:00:35.292 --> 00:00:35.917
キット コンヤハ

00:00:36.000 --> 00:00:39.500
(キット
コンヤハ)

00:00:39.583 --> 00:00:41.167
キミニハ アエナイ

00:00:41.250 --> 00:00:43.083
ソンナノ ダメ ダヨネ?

00:00:43.167 --> 00:00:44.792
キミニハ アエナイ

00:00:44.875 --> 00:00:46.833
ソンナノ ダメ ダヨネ?

00:00:46.917 --> 00:00:48.583
キミニハ アエナイ

00:00:48.667 --> 00:00:50.500
ソンナノ ダメ ダヨネ?

00:00:50.583 --> 00:00:53.333
キミニハ アエナイ

00:00:53.417 --> 00:00:54.333
マア イッカダイジョブカモ

00:00:54.417 --> 00:00:55.958
ワカレタンダヨ ワカッテル

00:00:56.042 --> 00:00:57.875
ワタシタチハ オワッテル

00:00:57.958 --> 00:00:59.708
イマハ トモダチダカラ

00:00:59.792 --> 00:01:01.500
デモ ココロハ ウソツケナイ

00:01:01.583 --> 00:01:03.417
ワカレタンダヨネ ワカッテル

00:01:03.500 --> 00:01:05.208
ワタシタチハ オワッテル

00:01:05.292 --> 00:01:07.167
イマハ トモダチダカラ

00:01:07.250 --> 00:01:09.000
ソウ イイナガラ タクシーヒロウ

00:01:09.083 --> 00:01:10.708
ヨテイ ヘンコウ
ケイカク ダイナシ

00:01:10.792 --> 00:01:12.083
ソンナノ ダメッテ ワカッテル

00:01:13.792 --> 00:01:15.250
[ラジオの女性] モウイッカイ オネガイ ジミー

00:01:15.333 --> 00:01:17.625
823 Blue Boulevard

00:01:19.708 --> 00:01:20.542
[雷の音]

00:01:20.625 --> 00:01:22.292
トモダチニハ ネテタッテ イイワケ

00:01:22.375 --> 00:01:24.375
ドコデ トハ
イワナイデ オク

00:01:24.458 --> 00:01:25.958
イエニ ツイタラ
ニカイヘ

00:01:26.042 --> 00:01:27.833
ソコニハ エガオノ
キミガ イル

00:01:27.917 --> 00:01:29.667
モット イイオトコハ
ホカニモ イルノニ

00:01:29.750 --> 00:01:31.083
ソンナノ ミエテナイ

00:01:31.167 --> 00:01:34.583
アタマガ バクハツ oh!

00:01:34.667 --> 00:01:35.833
ナニモ カンガエラレナイ

00:01:35.917 --> 00:01:38.417
(ナニモ カンガエラレナイ)

00:01:38.500 --> 00:01:39.542
blah, blah, blah, blah ミタイナ

00:01:39.625 --> 00:01:42.042
(Blah, blah, blah, blah, blah)

00:01:42.125 --> 00:01:42.958
キット コンヤハ

00:01:43.042 --> 00:01:44.583
(キット
コンヤハ)

00:01:44.667 --> 00:01:46.375
(キット
コンヤハ)

00:01:46.458 --> 00:01:48.125
キミニハ アエナイ

00:01:48.208 --> 00:01:50.083
ソンナノ ダメ ダヨネ?

00:01:50.167 --> 00:01:51.75...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Olivia Rodrigo - bad idea right Subtitles (vtt) - 03:10-190-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ Olivia Rodrigo - bad idea right.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!