Norm Ender - Konussun Konusun Subtitles (SRT) [02:43-163-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Norm Ender | Song: Konussun Konusun

CAPTCHA: captcha

Norm Ender - Konussun Konusun Subtitles (SRT) (02:43-163-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,800 --> 00:00:18,100
Beni editörler var etmedi; dengin
değilim, yapma rıza

2
00:00:18,200 --> 00:00:21,800
Kandil için pasaporta gerek yok,
damgayı bastım tayfanıza

3
00:00:21,900 --> 00:00:25,700
Direniyo'z Angara, İstanbul; peki
tatlım, sen ner'desin? (Ha?)

4
00:00:25,800 --> 00:00:29,200
Hastası olmuşsun kralın, lan,
sevmesen her sene yer misin?

5
00:00:29,300 --> 00:00:32,700
Yavaşca kalkar füze (Ey), rotamda
farklı semalar var

6
00:00:32,800 --> 00:00:36,600
Mekânda ortam güzel; baktım,
lezzetli çipetpetler var

7
00:00:36,700 --> 00:00:40,200
Amatörü eğlendirir (Aynen)
açıp da çoştuklarınız

8
00:00:40,300 --> 00:00:44,100
Önümde paspas gibi (Prr)
peşinde koştuklarınız

9
00:00:44,200 --> 00:00:45,800
Oh, oh, konuşun, konuşun

10
00:00:45,900 --> 00:00:47,600
Ey, ey, konuşun, konuşun

11
00:00:47,700 --> 00:00:49,400
Dedim ya zaten "Tek derdinizim"

12
00:00:49,500 --> 00:00:51,300
Bu yüzden hep beni konuşun, konuşun

13
00:00:51,400 --> 00:00:53,100
Of, küf, konuşun, konuşun

14
00:00:53,200 --> 00:00:54,900
Car car konuşun, konuşun

15
00:00:55,000 --> 00:00:56,800
Olanlar olsun, um'rumda değil

16
00:00:56,900 --> 00:00:58,900
Ben yaparım, siz konuşun

17
00:00:59,000 --> 00:01:02,300
İleri değil, hep yancıksınız;
bataklık kadar balçıksınız

18
00:01:02,400 --> 00:01:06,000
Düşman görünen fancıksınız ki
toplasam bile birazcıksınız

19
00:01:06,100 --> 00:01:09,700
Yaptığınız ne? Yaptığınız bu;
puştu puşta bi' de destekler

20
00:01:09,800 --> 00:01:13,400
Gucci, Prada; herkes burada;
gel abla, gel, sen de gel

21
00:01:13,500 --> 00:01:17,100
Sevmiyorum kapris, adamım,
haklı olanları üzmüşler

22
00:01:17,200 --> 00:01:20,800
Ben içime atmam diss, atarım
doğru kimse; ona küsmüşler

23
00:01:20,900 --> 00:01:24,400
Yaratıcı olamazlar (A-ah), bu yüzden
sürekli maddeye düşmüşler

24
00:01:24,500 --> 00:01:28,300
Bizimle savaşı bin bilezik ama kafamıza
ulaşamaz hiçbi' çizik

25
00:01:28,400 --> 00:01:30,100
Oh, oh, konuşun, konuşun

26
00:01:30,200 --> 00:01:31,900
Ey, ey, konuşun, konuşun

27
00:01:32,000 --> 00:01:34,200
Dedim ya zaten "Tek derdinizim"

28
00:01:34,300 --> 00:01:35,800
Bu yüzden hep beni konuşun, konuşun

29
00:01:35,900 --> 00:01:37,300
Of, küf, konuşun, konuşun

30
00:01:37,400 --> 00:01:39,200
Car car konuşun, konuşun

31
00:01:39,300 --> 00:01:41,200
Olanlar olsun, um'rumda değil

32
00:01:41,300 --> 00:01:43,600
Ben yaparım, siz konuşun

33
00:01:46,200 --> 00:01:48,200
A-a-a, nabıyo'...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Norm Ender - Konussun Konusun Subtitles (SRT) - 02:43-163-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Norm Ender - Konussun Konusun.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Norm Ender - Konussun Konusun.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Norm Ender - Konussun Konusun.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ Norm Ender - Konussun Konusun.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!