Asake - Only Me Subtitles (SRT) [02:45-165-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Asake | Song: Only Me

CAPTCHA: captcha

Asake - Only Me Subtitles (SRT) (02:45-165-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,900 --> 00:00:04,600
Ob' Obah (Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa)

2
00:00:04,700 --> 00:00:06,200
Ololade mi Asake

3
00:00:06,900 --> 00:00:08,300
What dem-a say?

4
00:00:08,500 --> 00:00:12,000
We get money money we get money
(we get money, we get money)

5
00:00:12,100 --> 00:00:17,200
We get money money we get money
(we get money, we get money)

6
00:00:17,300 --> 00:00:21,400
Automatic, ko si traffic,
you know I dey my lane

7
00:00:21,500 --> 00:00:24,700
Am classy jor, omo am classy

8
00:00:24,800 --> 00:00:29,400
O le buga mi, omo iya mi,
make them give me space

9
00:00:29,500 --> 00:00:32,900
Am classy jor, omo am classy

10
00:00:33,000 --> 00:00:35,800
Only me, go handle all
the bills only me

11
00:00:35,900 --> 00:00:37,900
I don pay my dues only me

12
00:00:38,000 --> 00:00:42,300
Na why they wan use love kill only
me, only me, only me, only me

13
00:00:42,400 --> 00:00:44,200
Ori mi, eleda ma sun ori mi

14
00:00:44,300 --> 00:00:46,100
Alaye oloro only me

15
00:00:46,200 --> 00:00:49,600
Euphoria all day only
me, only me, only me

16
00:00:49,700 --> 00:00:51,100
I'm loosing sleep over nobody

17
00:00:51,200 --> 00:00:53,200
I go alone taking no baggage

18
00:00:53,300 --> 00:00:55,200
See my life me I too package

19
00:00:55,300 --> 00:00:57,200
If you put body collateral damage

20
00:00:57,300 --> 00:00:59,300
Collateral damage omo iya mi gbagbe

21
00:00:59,400 --> 00:01:01,200
I put in work and I hustle
like a savage

22
00:01:01,300 --> 00:01:03,700
The ones you love always
wanna take advantage

23
00:01:03,800 --> 00:01:06,300
Emi o raye eh, ko sepe eh

24
00:01:06,400 --> 00:01:11,100
Automatic, ko si traffic,
you know I dey my lane

25
00:01:11,200 --> 00:01:14,200
Am classy jor, omo am classy

26
00:01:14,300 --> 00:01:18,300
O le buga mi, omo iya mi,
make them give me space

27
00:01:18,400 --> 00:01:22,500
Am classy jor, omo am classy

28
00:01:22,600 --> 00:01:25,600
Only me, go handle all
the bills only me

29
00:01:25,700 --> 00:01:27,700
I don pay my dues only me

30
00:01:27,800 --> 00:01:31,800
Na why they wan use love kill only
me, only me, only me, only me

31
00:01:31,900 --> 00:01:33,700
Ori mi, eleda ma sun ori mi

32
00:01:33,800 --> 00:01:35,600
Alaye oloro only me

33
00:01:35,700 --> 00:01:39,500
Euphoria all day o...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Asake - Only Me Subtitles (SRT) - 02:45-165-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Asake - Only Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Asake - Only Me.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Asake - Only Me.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Asake - Only Me.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!