NewJeans - Super Shy Subtitles (SRT) [02:34-154-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NewJeans | Song: Super Shy

CAPTCHA: captcha

NewJeans - Super Shy Subtitles (SRT) (02:34-154-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,500 --> 00:00:14,600
I'm super shy, super shy

2
00:00:14,700 --> 00:00:17,800
But wait a minute while I make
you mine, make you mine

3
00:00:17,900 --> 00:00:21,100
떨리는 지금도, you're on my
mind all the time

4
00:00:21,200 --> 00:00:25,400
I wanna tell you but I'm
super shy, super shy

5
00:00:25,500 --> 00:00:27,400
I'm super shy, super shy

6
00:00:27,500 --> 00:00:30,600
But wait a minute while I make
you mine, make you mine

7
00:00:30,700 --> 00:00:33,800
떨리는 지금도, you're on my
mind all the time

8
00:00:33,900 --> 00:00:38,100
I wanna tell you but I'm
super shy, super shy

9
00:00:38,200 --> 00:00:39,200
And I wanna go out with you

10
00:00:39,300 --> 00:00:40,500
Where you wanna go? (Huh?)

11
00:00:40,600 --> 00:00:41,500
Find a lil spot, just sit and talk

12
00:00:41,600 --> 00:00:43,100
Looking pretty, follow me

13
00:00:43,200 --> 00:00:44,700
우리 둘이 나란히

14
00:00:44,800 --> 00:00:45,500
보이지? (봐)

15
00:00:45,600 --> 00:00:46,500
내 눈이 (Heh)

16
00:00:46,600 --> 00:00:48,100
갑자기, 빛나지

17
00:00:48,200 --> 00:00:50,000
When you say I'm your dream

18
00:00:51,200 --> 00:00:55,700
You don't even know my name, do ya?

19
00:00:57,500 --> 00:01:02,200
You don't even know my name, do ya?

20
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
누구보다도

21
00:01:04,100 --> 00:01:05,900
I'm super shy, supеr shy

22
00:01:06,000 --> 00:01:09,100
But wait a minute while I make
you minе, make you mine

23
00:01:09,200 --> 00:01:12,300
떨리는 지금도, you're on my
mind all the time

24
00:01:12,400 --> 00:01:16,600
I wanna tell you but I'm
super shy, super shy

25
00:01:16,700 --> 00:01:18,500
I'm super shy, super shy

26
00:01:18,600 --> 00:01:21,800
But wait a minute while I make
you mine, make you mine

27
00:01:21,900 --> 00:01:25,000
떨리는 지금도, you're on my
mind all the time

28
00:01:25,100 --> 00:01:29,400
I wanna tell you but I'm
super shy, super shy

29
00:01:29,500 --> 00:01:32,550
나 원래 말도 잘하고 그런데 왜 이런지

30
00:01:32,600 --> 00:01:34,300
I don't like that

31
00:01:35,800 --> 00:01:37,200
Something odd about you

32
00:01:37,300 --> 00:01:38,800
Yeah, you're special and you know it

33
00:01:38,900 --> 00:01:42,200
You're the top, babe

34
00:01:42,300 --> 00:01:44,200
I'm super shy, super shy

35
00:01:44,300 --> 00:01:47,500
But wait a m...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NewJeans - Super Shy Subtitles (SRT) - 02:34-154-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NewJeans - Super Shy.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NewJeans - Super Shy.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NewJeans - Super Shy.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ NewJeans - Super Shy.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!