NewJeans - ETA Subtitles (vtt) [03:36-216-0-ja]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: NewJeans | Song: ETA

CAPTCHA: captcha

NewJeans - ETA Subtitles (vtt) (03:36-216-0-ja) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.416 --> 00:00:09.542
エヴァ 見て!

00:00:09.551 --> 00:00:11.958
- ありえない
- あなたの彼氏?

00:00:11.967 --> 00:00:13.208
ねえ 早く来て!

00:00:13.932 --> 00:00:14.535
うわぁ

00:00:14.544 --> 00:00:15.958
あの2人を見て

00:00:15.967 --> 00:00:17.179
あなたの彼氏だよね?

00:00:17.188 --> 00:00:18.167
そうだってば

00:00:18.417 --> 00:00:19.708
ねえ あの2人を見てよ

00:00:19.717 --> 00:00:20.717
私たちはライブをしに行かないと

00:00:20.726 --> 00:00:22.542
オッケー オッケー
また電話するね!

00:00:29.057 --> 00:00:32.786
無駄にしないで 君の時間は銀行

00:00:32.795 --> 00:00:36.333
さっさと整理して 彼は real bad

00:00:36.342 --> 00:00:38.125
許しちゃダメ

00:00:38.134 --> 00:00:39.875
No you better trust me

00:00:39.884 --> 00:00:42.333
もどかしいから

00:00:43.330 --> 00:00:47.000
この前も見たけど 君がいない時

00:00:47.009 --> 00:00:50.461
彼はあちこちに眼差しを振りまいていた

00:00:50.470 --> 00:00:52.250
とっても眩しく

00:00:52.259 --> 00:00:54.083
Honestly 私たちの仲だから

00:00:54.092 --> 00:00:57.417
He's been totally lying yeah

00:00:57.604 --> 00:00:59.708
私の誕生日パーティーに君だけ来られなかったあの日

00:00:59.717 --> 00:01:01.448
ヘジンがすごく怒られたあの日

00:01:01.457 --> 00:01:03.292
ジウォンが彼女と別れたあの日

00:01:03.301 --> 00:01:04.958
彼はいつも君なしであの日

00:01:04.967 --> 00:01:07.750
とってもかっこいい服を着てあの日

00:01:08.089 --> 00:01:10.583
Heard him say

00:01:10.592 --> 00:01:14.365
We can go wherever you like

00:01:14.374 --> 00:01:17.846
Baby say the words and I'm down

00:01:17.855 --> 00:01:20.833
All I need is you on my side

00:01:21.674 --> 00:01:23.917
We can go whenever you like

00:01:23.926 --> 00:01:25.667
Now where are you?

00:01:25.676 --> 00:01:26.542
Mmhmm

00:01:26.551 --> 00:01:29.208
What's your ETA, what's your ETA

00:01:29.217 --> 00:01:30.125
Mmhmm

00:01:30.129 --> 00:01:32.667
What's your ETA, what's your ETA

00:01:32.671 --> 00:01:33.667
Mmhmm

00:01:33.671 --> 00:01:36.485
What's your ETA, what's your ETA

00:01:36.489 --> 00:01:40.121
I'll be there right now lose
that boy on her arm

00:01:40.281 --> 00:01:43.863
痛むよ心が 君が彼のことを忘れられない時

00:01:43.867 --> 00:01:47.458
私の言葉を信じて you deserve better than that

00:01:47.462 --> 00:01:49.224
私が助けてあげる

00:01:49.228 --> 00:01:50.958
彼はただ playin'

00:01:50.962 --> 00:01:54.509
Boys be always lying yeah

00:01:54.513 --> 00:01:56.542
私の誕生日パーティーに君だけ来られなかったあの日

00:01:56.546 --> 00:01:58.250
ヘジンがすごく怒られたあの日

00:01:58.254 --> 00:02:00.083
ジウォンが彼女と別れたあの日

00:02:00.087 --> 00:02:01...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

NewJeans - ETA Subtitles (vtt) - 03:36-216-0-ja

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ NewJeans - ETA.ja.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ NewJeans - ETA.ja.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ NewJeans - ETA.ja.srt Subtitles (.SRT)

▼ NewJeans - ETA.ja.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!