Singer: 5 Seconds of Summer
 | 
Song: COMPLETE MESS
5 Seconds of Summer - COMPLETE MESS Subtitles (vtt) (03:39-219-0-ru) (PARTIAL PREVIEW)
 
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
 
WEBVTT
00:00:02.043 --> 00:00:05.537
5 секунд лета
00:00:05.537 --> 00:00:07.884
полная неразбериха
00:00:19.932 --> 00:00:24.880
Я оказался на небесах, но
твои небеса уже не те
00:00:24.930 --> 00:00:29.930
Я никогда не был святым, не так ли
00:00:31.879 --> 00:00:36.806
Эта мимолетность всегда
мимолетна, как пламя
00:00:36.856 --> 00:00:41.856
Но я не из тех, кто меняется,
не так ли
00:00:43.734 --> 00:00:48.672
Назови это уроком, но я чувствую,
что ты ускользаешь
00:00:48.722 --> 00:00:53.722
И я пропускаю половину своей жизни
00:00:55.901 --> 00:00:59.652
О, ты делаешь меня завершенным
00:00:59.702 --> 00:01:03.990
Ты делаешь меня завершенным
00:01:03.990 --> 00:01:08.074
Ты приводишь меня в полный беспорядок
00:01:08.124 --> 00:01:11.447
О, ты делаешь меня завершенным
00:01:11.497 --> 00:01:14.467
Ты делаешь меня завершенным
00:01:14.517 --> 00:01:19.351
Ты приводишь меня в полный беспорядок
00:01:31.864 --> 00:01:36.761
Цепляйся за моменты, как будто
они никогда не исчезнут
00:01:36.811 --> 00:01:41.811
Потому что ты никогда не
сможешь попрощаться
00:01:43.618 --> 00:01:48.553
Я не задаю вопросов, когда
твои цвета обретают силу
00:01:48.603 --> 00:01:53.603
Когда моя тьма превращается
в золото внутри
00:01:55.690 --> 00:02:00.614
Я усвоил свой урок, когда почувствовал,
что ты ускользаешь
00:02:00.664 --> 00:02:05.664
И я упускаю половину своей жизни
00:02:07.880 --> 00:02:10.886
О, ты делаешь меня завершенной
00:02:10.936 --> 00:02:14.471
Ты делаешь меня завершенным
00:02:14.521 --> 00:02:19.505
Ты приводишь меня в полный беспорядок
00:02:19.505 --> 00:02:23.276
О, ты делаешь меня завершенным
00:02:23.326 --> 00:02:26.573
Ты делаешь меня завершенным
00:02:26.623 --> 00:02:31.598
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................