Morat - Someone I Used to Know Subtitles (vtt) [02:56-176-0-en]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Morat | Song: Someone I Used to Know

CAPTCHA: captcha

Morat - Someone I Used to Know Subtitles (vtt) (02:56-176-0-en) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.567 --> 00:00:03.704
I don't wanna speak
too soon

00:00:03.770 --> 00:00:06.974
Truth is
that I couldn't wait

00:00:07.040 --> 00:00:10.210
I know I should've thought
this through

00:00:10.344 --> 00:00:13.714
But maybe
there's no other way

00:00:13.780 --> 00:00:16.683
I know
that it's nothing new

00:00:16.817 --> 00:00:19.853
I'm sounding
like a dumb cliche

00:00:20.420 --> 00:00:23.090
I swear to god
that's it not you

00:00:23.690 --> 00:00:27.160
Just part
of me is still afraid

00:00:27.895 --> 00:00:32.633
Oh why does it take
a heart to break?

00:00:34.301 --> 00:00:38.872
For it to know exactly
what's at stake

00:00:40.307 --> 00:00:41.341
I don't wanna

00:00:41.475 --> 00:00:44.711
Mess it up when everything
feels right

00:00:44.845 --> 00:00:48.248
Say the words that lead
to the same fights

00:00:48.382 --> 00:00:53.921
That I had with someone
I used to know

00:00:54.021 --> 00:00:54.821
I don't wanna

00:00:54.922 --> 00:00:58.258
Fall in love
and forget the feeling

00:00:58.325 --> 00:01:01.261
Find the word and then
loose the meaning

00:01:01.395 --> 00:01:07.267
You becoming someone
I used to know

00:01:07.334 --> 00:01:08.101
I don't wanna

00:01:08.135 --> 00:01:09.202
Break up and make up

00:01:09.937 --> 00:01:11.238
Tell you I'm sorry

00:01:11.371 --> 00:01:14.508
You go tell your friends
half of the story

00:01:14.574 --> 00:01:19.379
If I end up losing you

00:01:20.480 --> 00:01:21.815
Then I don't wanna

00:01:21.949 --> 00:01:24.551
Oye, quiero saber
de tu vida

00:01:24.685 --> 00:01:27.654
Que no olvidé volar sin
temerle a la caída

00:01:27.788 --> 00:01:30.657
Los años me cobraron
por cada error

00:01:30.791 --> 00:01:34.227
Y mi cabeza ahora solo
piensa en lo peor

00:01:34.361 --> 00:01:37.397
Y me niego a querer para
luego olvidar

00:01:37.464 --> 00:01:40.667
Tomar fotos que luego
me toque borrar

00:01:40.734 --> 00:01:42.502
Dañar otra canción

00:01:42.569 --> 00:01:44.137
Llenar otro cajón

00:01:44.204 --> 00:01:47.975
De recuerdos que se que
me duele guardar

00:01:48.108 --> 00:01:52.012
Oh, why does it take
a heart to break?

00:01:52.145 --> 00:01:54.414
Yo lo sé bien

00:01:54.548 --> 00:01:58.585
For it to know exactly
what's at stake

00:01:58.719 --> 00:02:00.38...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

Morat - Someone I Used to Know Subtitles (vtt) - 02:56-176-0-en

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ Morat - Someone I Used to Know.en.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Morat - Someone I Used to Know.en.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Morat - Someone I Used to Know.en.srt Subtitles (.SRT)

▼ Morat - Someone I Used to Know.en.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!