MINHO - Chase Subtitles (vtt) [03:53-233-0-zh-Hans]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MINHO | Song: Chase

CAPTCHA: captcha

MINHO - Chase Subtitles (vtt) (03:53-233-0-zh-Hans) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:24.374 --> 00:00:25.692
连着几天

00:00:26.156 --> 00:00:27.778
从漫长的噩梦中醒来

00:00:28.001 --> 00:00:30.656
Ay 愈发急促的呼吸

00:00:30.907 --> 00:00:32.968
深深地平缓呼吸

00:00:32.993 --> 00:00:35.425
你在似隐若无的薄雾里

00:00:35.441 --> 00:00:37.710
奔跑远去的样子

00:00:37.735 --> 00:00:39.823
在脑海中挥之不去

00:00:39.873 --> 00:00:42.047
Chase you

00:00:42.972 --> 00:00:46.421
你我的名字曾光彩熠熠

00:00:46.593 --> 00:00:48.799
如今已香气散去

00:00:48.975 --> 00:00:51.218
而我仍旧愣在原地

00:00:51.374 --> 00:00:52.519
Yeah yeah

00:00:52.569 --> 00:00:56.014
你呼唤我的声音

00:00:56.174 --> 00:00:58.392
为何好像都忘记

00:00:58.564 --> 00:01:00.352
越来越模糊

00:01:00.670 --> 00:01:02.505
睁开眼发现又是梦一场

00:01:03.020 --> 00:01:05.482
仿佛不知尽头在哪里

00:01:05.742 --> 00:01:06.656
I keep

00:01:06.664 --> 00:01:07.392
Running running

00:01:07.442 --> 00:01:08.937
Running running Run

00:01:09.069 --> 00:01:09.895
Running running

00:01:09.945 --> 00:01:11.396
Running running Run

00:01:11.446 --> 00:01:15.301
你已转身远去

00:01:15.326 --> 00:01:16.240
Just keep

00:01:16.248 --> 00:01:16.976
Running running

00:01:17.026 --> 00:01:18.521
Running running Run

00:01:18.653 --> 00:01:19.479
Running running

00:01:19.529 --> 00:01:21.030
Running running Run

00:01:21.677 --> 00:01:23.659
我停在这里

00:01:23.709 --> 00:01:25.252
尝试忘记你

00:01:26.116 --> 00:01:28.148
可流淌出的回忆

00:01:28.559 --> 00:01:30.770
却毫不客气地推赶着我 Yeah

00:01:31.525 --> 00:01:33.042
Don’t hold me now

00:01:33.370 --> 00:01:35.220
理所当然的眼神

00:01:35.637 --> 00:01:37.556
和留给我的希望

00:01:38.102 --> 00:01:39.933
让我无法决然转身

00:01:40.532 --> 00:01:43.981
我们之间的一幕一幕

00:01:44.153 --> 00:01:46.359
已经一片狼藉

00:01:46.535 --> 00:01:48.778
而我仍旧愣在原地

00:01:48.934 --> 00:01:50.079
Yeah yeah

00:01:50.129 --> 00:01:53.574
属于你我的无数回忆

00:01:53.734 --> 00:01:55.952
夜夜来袭

00:01:56.124 --> 00:01:57.912
让我心痛不已

00:01:58.230 --> 00:02:00.065
睁开眼发现又是梦一场

00:02:00.580 --> 00:02:03.042
仿佛不知尽头在哪里

00:02:03.302 --> 00:02:04.216
I keep

00:02:04.224 --> 00:02:04.952
Running running

00:02:05.002 --> 00:02:06.497
Running running Run

00:02:06.629 --> 00:02:07.455
Running running

00:02:07.505 --> 00:02:08.956
Running running Run

00:02:09.006 --> 00:02:12.861
你已转身远去

00:02:12.886 --> 00:02:13.800
Just keep

00:02:13.808 --> 00:02:14.536
Running running

00:02:14.586 --> 00:02:16.081
Running running Run

00:02:16.213 --> 00:02:17.039
Running running

00:02:17.089 --> 00:02:17.999
Running running Run

00:02:18.049 --> 00:02:21.377
So please don’t chase me

00:02:22.601 --> 00:02:24.748
放手吧

00:02:25.312 --> 00:02:27.931
放开我

00:02:27.98...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MINHO - Chase Subtitles (vtt) - 03:53-233-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MINHO - Chase.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MINHO - Chase.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MINHO - Chase.zh-Hans.srt Subtitles (.SRT)

▼ MINHO - Chase.zh-Hans.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!