MINHO - CALL BACK Subtitles (vtt) [03:33-213-0-zh-Hans]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MINHO | Song: CALL BACK

CAPTCHA: captcha

MINHO - CALL BACK Subtitles (vtt) (03:33-213-0-zh-Hans) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.900 --> 00:00:16.488
这是我的真心告白

00:00:16.538 --> 00:00:19.184
你知道我不说空话

00:00:19.234 --> 00:00:20.510
你已是我的 Only wanna

00:00:20.560 --> 00:00:21.621
犹如夏夜梦

00:00:21.671 --> 00:00:22.830
犹如一束光

00:00:22.880 --> 00:00:24.158
Deep in my 怀抱

00:00:24.158 --> 00:00:26.454
我本来就不懂瞻前顾后

00:00:26.504 --> 00:00:28.850
先深深地付出真心

00:00:28.900 --> 00:00:30.846
从心所欲毫无保留地

00:00:30.896 --> 00:00:33.380
表现出来 甚至是爱情

00:00:33.430 --> 00:00:35.675
在有些晚的

00:00:35.725 --> 00:00:38.499
半夜十二点

00:00:38.549 --> 00:00:40.800
响起的铃声

00:00:40.850 --> 00:00:43.872
Will it be, will it be,
will it be you?

00:00:43.872 --> 00:00:47.725
Na nanana nanana

00:00:47.775 --> 00:00:48.613
Gotta call back

00:00:48.663 --> 00:00:51.798
Na nanana nanana

00:00:51.798 --> 00:00:53.409
在错过你之前

00:00:53.459 --> 00:00:57.267
Na nanana nanana

00:00:57.317 --> 00:00:58.190
Gotta call back

00:00:58.240 --> 00:01:01.465
Na nanana nanana

00:01:01.515 --> 00:01:03.135
会走到你身边

00:01:04.751 --> 00:01:06.936
我已倾向你

00:01:06.986 --> 00:01:09.530
对视的瞬间 Prism

00:01:09.580 --> 00:01:11.694
任何一个没去过的地方 Ride

00:01:11.744 --> 00:01:12.718
越跑越闪耀的

00:01:12.768 --> 00:01:14.411
漫漫长夜 Feels right

00:01:14.411 --> 00:01:16.937
倾泻而下的 Starry

00:01:16.987 --> 00:01:19.266
整晚只有我们两个人 Counting

00:01:19.316 --> 00:01:23.887
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
1 Girl got me fallin'

00:01:23.937 --> 00:01:26.061
Yeah 加快速度

00:01:26.111 --> 00:01:28.879
无止境地 Running

00:01:28.929 --> 00:01:31.250
似乎能感觉到

00:01:31.300 --> 00:01:33.696
Will it be, will it be you?

00:01:33.746 --> 00:01:35.781
拿起车钥匙

00:01:35.831 --> 00:01:38.510
紧握在手里

00:01:38.560 --> 00:01:40.886
传来的颤动

00:01:40.886 --> 00:01:43.852
Will it be, will it be,
will it be you?

00:01:43.902 --> 00:01:47.624
Na nanana nanana

00:01:47.674 --> 00:01:48.569
Gotta call back

00:01:48.619 --> 00:01:51.794
Na nanana nanana

00:01:51.844 --> 00:01:53.399
在错过你之前

00:01:53.449 --> 00:01:57.318
Na nanana nanana

00:01:57.368 --> 00:01:58.177
Gotta call back

00:01:58.227 --> 00:02:01.371
Na nanana nanana

00:02:01.421 --> 00:02:03.331
会走到你身边

00:02:04.856 --> 00:02:09.614
Will it be, will it be,
will it be you?

00:02:09.664 --> 00:02:11.204
坚信我们

00:02:14.549 --> 00:02:19.113
Will it be, will it be,
will it be you?

00:02:19.113 --> 00:02:21.683
在渴望彼此 Yeah

00:02:21.733 --> 00:02:23.722
...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MINHO - CALL BACK Subtitles (vtt) - 03:33-213-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.srt Subtitles (.SRT)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!