MINHO - CALL BACK Subtitles (SRT) [03:33-213-0-zh-Hans]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MINHO | Song: CALL BACK

CAPTCHA: captcha

MINHO - CALL BACK Subtitles (SRT) (03:33-213-0-zh-Hans) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:13,900 --> 00:00:16,488
这是我的真心告白

1
00:00:16,538 --> 00:00:19,184
你知道我不说空话

2
00:00:19,234 --> 00:00:20,510
你已是我的 Only wanna

3
00:00:20,560 --> 00:00:21,621
犹如夏夜梦

4
00:00:21,671 --> 00:00:22,830
犹如一束光

5
00:00:22,880 --> 00:00:24,158
Deep in my 怀抱

6
00:00:24,158 --> 00:00:26,454
我本来就不懂瞻前顾后

7
00:00:26,504 --> 00:00:28,850
先深深地付出真心

8
00:00:28,900 --> 00:00:30,846
从心所欲毫无保留地

9
00:00:30,896 --> 00:00:33,380
表现出来 甚至是爱情

10
00:00:33,430 --> 00:00:35,675
在有些晚的

11
00:00:35,725 --> 00:00:38,499
半夜十二点

12
00:00:38,549 --> 00:00:40,800
响起的铃声

13
00:00:40,850 --> 00:00:43,872
Will it be, will it be,
will it be you?

14
00:00:43,872 --> 00:00:47,725
Na nanana nanana

15
00:00:47,775 --> 00:00:48,613
Gotta call back

16
00:00:48,663 --> 00:00:51,798
Na nanana nanana

17
00:00:51,798 --> 00:00:53,409
在错过你之前

18
00:00:53,459 --> 00:00:57,267
Na nanana nanana

19
00:00:57,317 --> 00:00:58,190
Gotta call back

20
00:00:58,240 --> 00:01:01,465
Na nanana nanana

21
00:01:01,515 --> 00:01:03,135
会走到你身边

22
00:01:04,751 --> 00:01:06,936
我已倾向你

23
00:01:06,986 --> 00:01:09,530
对视的瞬间 Prism

24
00:01:09,580 --> 00:01:11,694
任何一个没去过的地方 Ride

25
00:01:11,744 --> 00:01:12,718
越跑越闪耀的

26
00:01:12,768 --> 00:01:14,411
漫漫长夜 Feels right

27
00:01:14,411 --> 00:01:16,937
倾泻而下的 Starry

28
00:01:16,987 --> 00:01:19,266
整晚只有我们两个人 Counting

29
00:01:19,316 --> 00:01:23,887
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
1 Girl got me fallin'

30
00:01:23,937 --> 00:01:26,061
Yeah 加快速度

31
00:01:26,111 --> 00:01:28,879
无止境地 Running

32
00:01:28,929 --> 00:01:31,250
似乎能感觉到

33
00:01:31,300 --> 00:01:33,696
Will it be, will it be you?

34
00:01:33,746 --> 00:01:35,781
拿起车钥匙

35
00:01:35,831 --> 00:01:38,510
紧握在手里

36
00:01:38,560 --> 00:01:40,886
传来的颤动

37
00:01:40,886 --> 00:01:43,852
Will it be, will it be,
will it be you?

38
00:01:43,902 --> 00:01:47,624
Na nanana nanana

39
00:01:47,674 --> 00:01:48,569
Gotta call back

40
00:01:48,619 --> 00:01:51,794
Na nanana nanana

41
00:01:51,844 --> 00:01:53,399
在错过你之前

42
00:01:53,449 --> 00:01:57,318
Na nanana nanana

43
00:01:57,368 --> 00:01:58,177
Gotta call back

44
00:01:58,227 --> 00:02:01,371
Na nanana nanana

45
00:02:01,421 --> 00:02:03,331
会走到你身边

46
00:02:04,856 --> 00:02:09,614
Will it be, will it be,
will it be you?

47
00:02:09,664 --> 00:02:11,204
坚信我们

48
00:02:14,549 --> 00:02:19,113
Will it be, will it be,
will it be you?

49
00:02:19,113 --> 00:02:21,683
在渴望彼此 Yeah

50
00:02:21,733 --> 00:02:23,722
现在已经能够 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MINHO - CALL BACK Subtitles (SRT) - 03:33-213-0-zh-Hans

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.srt Subtitles (.SRT)

▼ MINHO - CALL BACK.zh-Hans.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!