MILO J - AL BORDE Subtitles (vtt) [02:34-154-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MILO J | Song: AL BORDE

CAPTCHA: captcha

MILO J - AL BORDE Subtitles (vtt) (02:34-154-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.848 --> 00:00:06.432
tengo sueño y falta tiempo pa dormir

00:00:06.593 --> 00:00:09.747
recientemente es raro ver
en qué me convertí

00:00:09.797 --> 00:00:13.463
debo sonreirle a gente que
ya sé qué va a decir

00:00:13.513 --> 00:00:15.119
ya sé qué quieren de mí

00:00:15.169 --> 00:00:17.209
ya sé qué buscan de mí

00:00:17.803 --> 00:00:20.892
hoy es un día más en
el que no despierto

00:00:20.942 --> 00:00:24.304
no medí entre el bien y el mal
y ahora no me encuentro

00:00:24.354 --> 00:00:27.813
estaba en busca del amor
con el cora muerto

00:00:27.863 --> 00:00:31.519
estoy viviendo al borde,
no negocio el tiempo

00:00:32.335 --> 00:00:35.134
hoy es un día más en
el que no despierto

00:00:35.184 --> 00:00:38.673
no medí entre el bien y el mal
y ahora no me encuentro

00:00:38.723 --> 00:00:42.560
estaba en busca del amor
con el cora muerto

00:00:42.610 --> 00:00:46.474
estoy viviendo al borde,
no negocio el tiempo

00:00:48.000 --> 00:00:49.906
perdí el pasado pensando el hoy

00:00:49.956 --> 00:00:51.419
y aún no sé si soy mejor que ayer

00:00:51.469 --> 00:00:55.007
ya fue, disfrutémoslo, porque
tal vez mañana no esté

00:00:55.057 --> 00:00:58.849
ahora me cuesta seguir el sol y
a la noche no me acostumbré

00:00:58.899 --> 00:01:02.126
tengo recuerdos que no olvidé si esa
mierda me hizo ser quien soy

00:01:02.176 --> 00:01:03.533
cielo marrón, seco el talón

00:01:03.533 --> 00:01:05.359
juego el balón, ni un pelo en la voz

00:01:05.409 --> 00:01:07.165
selva de cemento, Héctor Lavoe

00:01:07.165 --> 00:01:08.747
¿quién contento con lo que logró?

00:01:08.797 --> 00:01:11.815
tengo mala memoria, pero nunca
olvido quién estuvo cuando
no tenía un carajo

00:01:11.815 --> 00:01:13.144
y costó porque en el alma tengo tajos

00:01:13.194 --> 00:01:14.439
por eso su hateo no la baja

00:01:14.489 --> 00:01:16.004
le dan peso a mis pasos, pasan

00:01:17.797 --> 00:01:18.983
antes no daban ni mil

00:01:19.708 --> 00:01:20.835
si yo no vine a ganar

00:01:21.540 --> 00:01:22.620
yo no quería competir

00:01:23.355 --> 00:01:24.341
antes era fácil cantar

00:01:25.077 --> 00:01:26.460
ahora hay plata de por medio

00:01:26.903 --> 00:01:28.000
valgo más de lo que vi

00:01:28.665 --> 00:01:30.162
entre cabidas y sellos

00:01:30.212 --> 00:01:31.616
yo no sé si so...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MILO J - AL BORDE Subtitles (vtt) - 02:34-154-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MILO J - AL BORDE.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MILO J - AL BORDE.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MILO J - AL BORDE.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ MILO J - AL BORDE.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!