MHD - XIX Subtitles (SRT) [04:20-260-0-es]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MHD | Song: XIX

CAPTCHA: captcha

MHD - XIX Subtitles (SRT) (04:20-260-0-es) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:32,600 --> 00:00:34,840
Acuérdate de los viejos tiempos,
sin un duro en los bolsillos

1
00:00:34,960 --> 00:00:37,200
No esperábamos a Halloween
para picar a las puertas

2
00:00:37,340 --> 00:00:39,660
No siempre he sido bueno, quería parecer
a los mayores de mi zona

3
00:00:39,820 --> 00:00:41,940
Mama me llamaba, y yo no
contestaba sus mensajes

4
00:00:42,040 --> 00:00:44,480
Hemos caminado juntos, hemos
dado la vuelta a París

5
00:00:44,660 --> 00:00:46,820
Por una mirada nos pegábamos,
generación de pirados

6
00:00:47,060 --> 00:00:49,820
En mi clase era el gracioso, ahora
mi profe de mates cuenta conmigo

7
00:00:49,880 --> 00:00:51,620
Tengo que hacer bailar a los chiquillos,
es cosa de locos

8
00:00:51,660 --> 00:00:54,080
Pues sí, mi vida ha cambiado, ya
no hay retrasos en el alquiler

9
00:00:54,220 --> 00:00:56,220
Ahora vivo a placer,
llevo ropa Giuseppe

10
00:00:56,280 --> 00:00:57,680
Acerca de mis amigos,
no me he equivocado

11
00:00:57,760 --> 00:00:59,000
Éramos jóvenes y turbulentos

12
00:00:59,060 --> 00:01:01,260
Cumplíamos los mismos
castigos en el cole

13
00:01:01,520 --> 00:01:03,640
Nunca he huido de un combate,
a veces solo contra cuatro

14
00:01:03,760 --> 00:01:06,060
Mentalidad de dingari,
no te explico paridas

15
00:01:06,180 --> 00:01:08,500
Conakri en la sangre,
Dakar en la sangre

16
00:01:08,640 --> 00:01:10,920
No olvido mis raíces, por
eso mi ritmo se baila

17
00:01:11,160 --> 00:01:13,180
Por la noche pienso en el futuro pero
el pasado siempre se invita

18
00:01:13,380 --> 00:01:15,640
Se preguntan cuando me voy a hundir,
me toman por el Titanic

19
00:01:15,800 --> 00:01:17,880
Nunca he sido tacaño, mi
corazón siempre abierto

20
00:01:18,140 --> 00:01:20,360
Pregúntale a los míos, también hay
bastardos comiendo en mi mesa

21
00:01:20,600 --> 00:01:22,800
Soldados de verdad aún quedan,
otros han mordido el polvo

22
00:01:22,860 --> 00:01:24,940
Aunque tu dinero no acabe,
algún día todo se paga

23
00:01:25,080 --> 00:01:27,640
Mi corazón está rodeado de alambre,
el amor me ha boicoteado

24
00:01:27,780 --> 00:01:29,980
Señorita no conoce a Mohamed,
ella quiere MHD

25
00:01:30,080 --> 00:01:32,340
La vida triste, sí, cupido
se ha pirado

26
00:01:32,640 --> 00:01:34,880
Sólo dos semanas y ya quieren
el anillo y llamarte bebé

27
00:01:34,940 --> 00:01:37,280
Ahora ya no es lo mismo, los
tiempos han cambiado

28
00:01:38,820 --> 00:01:41,120
He perdido el ritmo y la
carrera no ha terminado

29
00:01:41,380 --> 00:01:43,480
He conocido la miseria y
nunca he pedido auxilio

30
00:01:43,700 --> 00:01:46,140
Un ojo clavado en el tiempo
pero cuando esto termine?

31
00:01:46,220 --> 00:01:48,460
Si la vida se me lleva, nada que lamentar
he podido pillarle el gusto

32
00:01:48,580 --> 00:01:50,720
La calle me ha robado juventud,
amistad demasiado sincera

33
00:01:50,900 --> 00:01:53,200
No puedo tenerle rencor gracias
a ella soy soldado fiel

34
00:01:53,460 --> 00:01:55,540
Fiel a mis principios,
fiel a mi familia

35
00:01:55,680 --> 00:01:58,020
No he cambiado mi vida por grupies
o más visitas en mi perfil

36
00:01:58,080 --> 00:02:00,280
Que dios me perdone, mi
pasión me ha desviado

37
00:02:00,480 --> 00:02:02,600
Pasamos el tiempo pecando y hemos
terminado ahogándonos

38
00:02:02,940 --> 00:02:04,930
Y los grandes yo los conozco, no hace
falta que me escribas un libro

39
00:02:04,980 --> 00:02:07,520
Vengo de abajo, me tienden la mano para
quitarme el Rolex de la muñeca

40
00:02:07,680 --> 00:02:09,820
Y la que me quiere hoy,
¿ayer me quería?

41
00:02:10,060 --> 00:02:12,440
¿Me querrá mañana cuando no
esté en el top de iTunes?

42
00:02:12,700 --> 00:02:14,720
No necesito que nadie me reconforte,
no necesito nuevos amigos

43
00:02:14,820 --> 00:02:17,160
De noche paseando por París
no necesito guardaespaldas

44
00:02:17,360 --> 00:02:19,310
Hemos perdido a Harri,
que descanse en paz

45
00:02:19,360 --> 00:02:21,740
Por mi madre, que los de abajo
nunca estarán en paz

46
00:02:21,760 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MHD - XIX Subtitles (SRT) - 04:20-260-0-es

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MHD - XIX.es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MHD - XIX.es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MHD - XIX.es.srt Subtitles (.SRT)

▼ MHD - XIX.es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!