MHD - Bebe Subtitles (SRT) [04:20-260-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MHD | Song: Bebe

CAPTCHA: captcha

MHD - Bebe Subtitles (SRT) (04:20-260-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:32,320 --> 00:00:35,480
J'ai commencé ma vie sans toi,
j'vais pas terminer sans toi

1
00:00:36,740 --> 00:00:40,440
On s'quitte pour se retrouver et
ça recommence à chaque fois

2
00:00:41,540 --> 00:00:45,480
Y a pas de seconde chance avec
toi, moi, j'ai trop parlé

3
00:00:46,120 --> 00:00:49,460
Des p'tits caprices, tout l'temps
que j'ai pris sur moi

4
00:00:50,840 --> 00:00:54,920
Elle s'rappelle de chaque seconde,
des premiers rendez-vous
qu'on s'faisait en soum

5
00:00:55,240 --> 00:00:59,760
Elle dit que j'fais l'effet d'une
bombe, elle est prête à me
suivre, même dans ma tombe

6
00:01:00,120 --> 00:01:03,280
Me parle pas d'amour : dans
ma vie, j'ai trop donné

7
00:01:04,480 --> 00:01:08,200
J'ai le cœur trop dur pour
ça, faut me pardonner

8
00:01:08,880 --> 00:01:11,540
Et dans sa tête, c'est "Cafu, Cafu"

9
00:01:12,200 --> 00:01:15,940
Va pas plus loin, ton coeur, c'est
moi et c'est tout, c'est tout

10
00:01:17,800 --> 00:01:20,520
Tes copines me regardent
trop chelou, chelou

11
00:01:21,400 --> 00:01:25,280
De haut en bas comme un pas
de danse de catchu catchu

12
00:01:27,240 --> 00:01:31,520
On cherche à nous barrer la
route (mmh) Écouter les
gens, c'est douloureux

13
00:01:31,900 --> 00:01:36,260
J'veux même pas savoir qui te
parle C'est moi qui te parle,
le couple, c'est nous deux

14
00:01:36,780 --> 00:01:40,920
Arrête un peu de vivre pour eux
Trouve un juste milieu

15
00:01:41,200 --> 00:01:45,300
N'écoute pas les gens qui te parlent
quand c'est moi qui te parle,
le couple c'est nous deux

16
00:01:45,920 --> 00:01:51,740
Ah, mon bébé Ah, mon bébé, ah,
mon bébé, ah, mon bébé

17
00:01:52,660 --> 00:02:01,080
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah,
mon bébé Ah, mon bébé, ah,
mon bébé, ah, mon bébé

18
00:02:02,100 --> 00:02:05,100
Ah, mon bébé, bébé, bébé, ah, mon bébé

19
00:02:05,160 --> 00:02:08,100
Si tu veux que tout se passe mieux,
commence d'abord par grandir

20
00:02:09,240 --> 00:02:12,640
Tu poses les mêmes questions
cent fois, ça va mal finir

21
00:02:13,700 --> 00:02:17,640
Si t'écoutes tout le monde, nous
deux, ça va pas durer

22
00:02:18,460 --> 00:02:21,800
C'est toi qui va donner
la force à nos ennemis

23
00:02:22,700 --> 00:02:25,220
Eh dans toutes les bouches,
c'est "Dadju, Dadju"

24
00:02:25,900 --> 00:02:29,720
Tu n'as pas compris que là-bas,
c'est tous des jaloux, jaloux

25
00:02:32,000 --> 00:02:34,520
Les gens qui parlent sont
partout, partout

26
00:02:35,200 --> 00:02:39,480
De gauche à droite comme un pas
de danse de shaku, shaku

27
00:02:41,100 --> 00:02:45,620
On cherche à nous barrer la route Écouter
les gens, c'est douloureux

28
00:02:45,980 --> 00:02:50,120
J'veu...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MHD - Bebe Subtitles (SRT) - 04:20-260-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MHD - Bebe.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MHD - Bebe.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MHD - Bebe.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ MHD - Bebe.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!