MHD - AFRO TRAP Part.11 Subtitles (vtt) [02:35-155-0-fr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: MHD | Song: AFRO TRAP Part.11

CAPTCHA: captcha

MHD - AFRO TRAP Part.11 Subtitles (vtt) (02:35-155-0-fr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:07.500 --> 00:00:11.000
J'suis jamais parti, sale fou,
c'est l'retour du petit
prince qui baise tout

00:00:11.100 --> 00:00:14.800
J'encaisse tout et rends coup pour
coup, sur la télé de ma cellule,
j'vois ma tête partout

00:00:14.900 --> 00:00:18.300
C'est pas du cinéma, c'est la
réa', des mecs qui viennent d'tout-
par, j'ai pas ché-lâ

00:00:18.400 --> 00:00:22.400
La vie, c'est pas un cartoon et j’les
vois qui parlent tous et qui comprennent
tous, j'm'en bats les-les-les

00:00:22.500 --> 00:00:24.400
C'est pas un disque d'or qui
va m'redonner l'sourire

00:00:24.500 --> 00:00:26.300
Belek, dans pеu d'temps, ça va sévir

00:00:26.400 --> 00:00:31.400
Makaveli comme Tupac, j'suis еncore dans
les bacs, j'en n'ai pas fini avec
l'Afro Trap (pah, pah, pah, pah)

00:00:31.500 --> 00:00:35.700
Si tu veux ton feat, passe en
DM, 50-50, tiens mon bénèf'

00:00:35.800 --> 00:00:39.800
Et barre-toi, selem, wesh les
mecs, on deal ou pas, Jack miel
sous la véranda brr brr

00:00:39.900 --> 00:00:43.900
Allô, bébé ? Attends, j'suis au studio,
j'peux pas t'appeler, j'dois
inspirer quelques rappeurs

00:00:44.000 --> 00:00:47.800
SACEM par-ci, SACEM par-là et
quand j'm'ennuie, j'me fais des
tubes en un quart d'heure

00:00:47.900 --> 00:00:51.800
Toi pas comprendre quand moi
fâché, moi pas parler, manger
instru pendant des heures

00:00:51.900 --> 00:00:56.400
J'suis très poli et généreux, si
tu m'crois as-p, tu peux d'mander
même à ta sœur, sale fou

00:00:58.100 --> 00:01:03.700
Mes ennemis m'aiment tous (wouh), eh,
ah, tiens, rrt, tfou et c'est pire
qu'avant, y a ma te-tê partout

00:01:05.000 --> 00:01:09.000
J'suis King (King), Kong (Kong),
j'suis King, King, Kong

00:01:09.100 --> 00:01:12.700
J'suis King (King), Kong (Kong),
j'suis King, King, Kong

00:01:12.800 --> 00:01:16.500
J'suis King (King), Kong (Kong),
j'suis King, King, Kong

00:01:16.600 --> 00:01:20.300
J'suis King (King), Kong (Kong),
j'suis King, King, Kong

00:01:20.400 --> 00:01:24.000
L'été approche, j'sors les compét',
tu voulais m'éteindre mais
t'es trop bête (eh, eh)

00:01:24.100 --> 00:01:27.800
C'est pas que j'ai pris la grosse
tête mais ta gadji m'a mis en fond
d'écran dans son phone-tél'

00:01:27.900 --> 00:01:32.000
Eh ouais, l'Afro Trap a son padre,
j'ai vu des mini-moi mais
ça s'voit qu'c'est du calqué

00:01:32.100 --> 00:01:35.700
Chaque année, c'est mon année, huit
ans qu'j'rappe, c'est pas maintenant
que ça va s'calmer

00:01:35.800 --> 00:01:39.000
Fucking boss, mon sauce, j'te cache
pas qu'j'ai la dalle atroc...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

MHD - AFRO TRAP Part.11 Subtitles (vtt) - 02:35-155-0-fr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ MHD - AFRO TRAP Part.11.fr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ MHD - AFRO TRAP Part.11.fr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ MHD - AFRO TRAP Part.11.fr.srt Subtitles (.SRT)

▼ MHD - AFRO TRAP Part.11.fr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!