mgk - Lonely Road Lyrics (LRC) [04:48-288-0-vi]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: mgk | Song: Lonely Road

CAPTCHA: captcha

mgk - Lonely Road Lyrics (LRC) (04:48-288-0-vi) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

[00:02.08]Con đường cô độc đưa tôi về nhà
[00:06.76]Đưa tôi về nhà hỡi con đường cô đơn
[00:11.64]Tôi chuẩn bị xuống phố
[00:13.72]Lâu rồi không đến đây
[00:16.27]Tôi luôn để dành Chủ Nhật
[00:18.56]-Kể từ khi em cướp đi cuộc sống tôi -(Cướp đi cuộc sống tôi)
[00:21.15]Giờ đây tôi đã Hiểu ra nhiều điều
[00:23.32]Những bài hát tôi viết lại
[00:25.65]Khởi đầu lại như những Thứ Hai
[00:28.03]Một đêm nào đó dội về mãnh liệt
[00:30.74]Nghe nói yêu nữ thích hàng hiệu Nhưng tôi không biết nhãn đồ xa hoa
[00:33.49]Cặp sừng của em lộ ra Khi em lên cơn cuồng nộ
[00:35.87]Nhưng tôi sẽ chờ em
[00:37.33]Bởi đây không phải em mà tôi biết
[00:40.87]Có lẽ tôi sẽ cứu được hai ta Nhưng lại để mặc cả hai tan vỡ
[00:43.25]Bởi tôi không dám tin ai đó Thực sự yêu tôi
[00:45.42]Nhưng cô ấy nói có
[00:46.84]Và đây không phải nơi em thuộc về đâu
[00:49.97]Con đường cô độc đưa tôi về nhà
[00:54.72]Về lại nơi Chúng ta lầm lạc
[00:59.60]Em định đi đâu
[01:01.90]Thị trấn hoang tàn rồi
[01:04.31]Và tôi vẫn ở đây
[01:06.78]Một mình đơn độc
[01:09.19]Khi ngày quá dài
[01:11.57]Và đêm quá lạnh
[01:13.99]Còn tôi cách xa ngàn dặm
[01:17.08]Ah, ah, ah, ah
[01:18.83]Mượn rượu để lấp đầy nỗi trống vắng
[01:23.67]Gia đình mình liệu có thể như ngày xưa
[01:28.34]Nghe nói yêu nữ thích hàng hiệu Nhưng tôi không biết nhãn đồ xa hoa
[01:31.09]Cặp sừng của em lộ ra Khi em lên cơn cuồng nộ
[01:33.43]Nhưng tôi sẽ chờ em
[01:34.97]Bởi đây không phải em mà tôi biết
[01:38.14]Có lẽ tôi sẽ cứu được hai ta Nhưng lại để mặc cả hai tan vỡ
[01:40.56]Bởi tôi không dám tin ai đó Thực sự yêu tôi
[01:42.98]Nhưng em đã nói có
[01:44.52]Và đây không phải nơi em thuộc về đâu
[01:47.48]Con đường cô độc đưa tôi về nhà
[01:52.36]Về lại nơi chúng ta lầm lạc
[01:57.16]Em định đi đâu
[01:59.45]Thị trấn hoang tàn rồi
[02:01.91]Và tôi vẫn ở đây
[02:04.37]Một mình đơn độc
[02:07.46]-Ý tôi là,
[02:09.84]Sẽ có cách để giải quyết vấn đề tiền bạc mà anh bạn.
[02:13.30]Tôi biết.
[02:14.63]Không thể dẫm vào vết xe đổ, bạn à.
[02:18.72]Chà, anh sẽ trông chừng tôi sao?
[02:21.10]Luôn luôn.
[02:22.56]Vậy mai đến gặp tôi nhé.
[02:24.06]Nhất định.
[02:30.32]Và nếu có thể cứu rỗi linh hồn tôi
[02:34.82]Em có nguyện hy sinh cuộc sống Để không phải chết cô độc không
[02:39.33]Bởi dù có là cung điện nguy nga Cũng chẳng phải...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

mgk - Lonely Road Lyrics (LRC) - 04:48-288-0-vi

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ mgk - Lonely Road.vi.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ mgk - Lonely Road.vi.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ mgk - Lonely Road.vi.srt Subtitles (.SRT)

▼ mgk - Lonely Road.vi.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!