mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) [04:48-288-0-tr]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: mgk | Song: Lonely Road

CAPTCHA: captcha

mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) (04:48-288-0-tr) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:02,085 --> 00:00:06,673
Issız yol, götür beni eve

1
00:00:06,757 --> 00:00:11,553
Eve götür beni, ıssız yol

2
00:00:11,637 --> 00:00:13,639
Şehre ineceğim

3
00:00:13,722 --> 00:00:16,183
Uzun zaman oldu gitmeyeli

4
00:00:16,266 --> 00:00:18,477
Pazarlar yine benim olacak

5
00:00:18,560 --> 00:00:21,063
-Hayatımı elimden aldın çünkü
-(Hayatımı elimden aldın)

6
00:00:21,146 --> 00:00:23,232
Şimdi anlıyorum bazı şeyleri

7
00:00:23,315 --> 00:00:25,567
Yeniden yazacağım şarkılar var

8
00:00:25,651 --> 00:00:27,945
Pazartesi yeni bir başlangıç

9
00:00:28,028 --> 00:00:30,656
Dibini bulacağım hafta içleri de

10
00:00:30,739 --> 00:00:33,408
Şeytan, Prada giyer derler Ama
marka falan bilmem ben

11
00:00:33,492 --> 00:00:35,786
Sinirlenince bir
Şeytana dönüşüyorsun

12
00:00:35,869 --> 00:00:37,246
Ama yine de bekleyeceğim seni

13
00:00:37,329 --> 00:00:40,791
Çünkü benim tanıdığım insan bu değil

14
00:00:40,874 --> 00:00:43,168
Bu ilişkiyi kurtarabilirdim belki
Ama izin verdim mahvolmasına

15
00:00:43,252 --> 00:00:45,337
Çünkü inanmıyorum Seni
seviyorum diyenlere

16
00:00:45,420 --> 00:00:46,755
Ama o seviyorum dedi

17
00:00:46,838 --> 00:00:49,883
Burası sana göre bir yer değil

18
00:00:49,967 --> 00:00:54,638
Issız yol, götür beni eve

19
00:00:54,721 --> 00:00:59,518
Hata yaptığımız o yere

20
00:00:59,601 --> 00:01:01,812
Nereye gideceksin şimdi

21
00:01:01,895 --> 00:01:04,231
Hayalet kasabaya döndü orası

22
00:01:04,314 --> 00:01:06,692
Bense hâlâ buradayım

23
00:01:06,775 --> 00:01:09,111
Bir başıma

24
00:01:09,194 --> 00:01:11,488
Günler geçmek bilmiyor

25
00:01:11,571 --> 00:01:13,907
Geceler soğuk mu soğuk

26
00:01:13,991 --> 00:01:16,994
Binlerce kilometre uzaktayım

27
00:01:17,077 --> 00:01:18,745
Ah, ah, ah, ah

28
00:01:18,829 --> 00:01:23,583
İçtim o boşluğu doldurmak için

29
00:01:23,667 --> 00:01:28,255
Evimiz eskisi gibi olacak mı acaba

30
00:01:28,338 --> 00:01:31,008
Şeytan, Prada giyer derler Ama
marka falan bilmem ben

31
00:01:31,091 --> 00:01:33,343
Sinirlenince bir
Şeytana dönüşüyorsun

32
00:01:33,427 --> 00:01:34,886
Ama yine de bekleyeceğim seni

33
00:01:34,970 --> 00:01:38,056
Çünkü benim tanıdığım insan bu değil

34
00:01:38,140 --> 00:01:40,475
Bu ilişkiyi kurtarabilirdim belki
Ama izin verdim mahvolmasına

35
00:01:40,559 --> 00:01:42,894
Çünkü inanmıyorum Seni
seviyorum diyenlere

36
00:01:42,978 --> 00:01:44,438
Ama seviyorum diyorsun

37
00:01:44,479 --> 00:01:47,399
Burası sana göre bir yer değil

38
00:01:47,482 --> 00:01:52,279
Issız yol, götür beni eve

39
00:01:52,362 --> 00:01:57,075
Hata yaptığımız o yere

40
00:01:57,159 --> 00:01:59,369
Nereye gideceksin şimdi

41
00:01:59,453 --> 00:02:01,830
Hayalet kasabaya döndü orası

42
00:02:01,913 --> 00:02:04,291
Bense hâlâ buradayım

43
00:02:04,374 --> 00:02:07,377
Bir başıma

44
00:02:07,461 --> 00:02:09,755
-Yani,

45
00:02:09,838 --> 00:02:12,507
bütün para sorunumuzu çözecek
bir yol var dostum.

46
00:02:13,300 --> 00:02:14,551
Biliyorum.

47
00:02:14,634 --> 00:02:16,678
Ben o işlere bir daha
bulaşmam kardeşim.

48
00:02:18,722 --> 00:02:20,557
Kardeşini korur musun peki?

49
00:02:21,099 --> 00:02:22,225
Her zaman.

50
00:02:22,559 --> 00:02:23,977
Yarın koru o zaman.

51
00:02:24,061 --> 00:02:25,354
Mutlaka.

52
00:02:30,317 --> 00:02:34,738
Ruhumu kurtarabilecek olsaydın

53
00:02:34,821 --> 00:02:39,242
Beni ölüme yalnız göndermemek için
Bu hayattan vazgeçer miydin?

54
00:02:39,326 --> 00:02:44,122
Sensiz bir saray bile
Yuva olamaz bana

55
00:02:44,206 --> 00:02:47,959 ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) - 04:48-288-0-tr

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ mgk - Lonely Road.tr.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ mgk - Lonely Road.tr.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ mgk - Lonely Road.tr.srt Subtitles (.SRT)

▼ mgk - Lonely Road.tr.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!