mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) [04:48-288-0-pt]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: mgk | Song: Lonely Road

CAPTCHA: captcha

mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) (04:48-288-0-pt) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

0
00:00:02,085 --> 00:00:06,673
Estrada solitária, me leva pra casa

1
00:00:06,757 --> 00:00:11,553
Me leva pra casa, estrada solitária

2
00:00:11,637 --> 00:00:13,639
Vou até o centro

3
00:00:13,722 --> 00:00:16,183
Faz muito tempo que não vou

4
00:00:16,266 --> 00:00:18,477
Vou recuperar os domingos

5
00:00:18,560 --> 00:00:21,063
-Já que você me tirou a vida
-(Me tirou a vida)

6
00:00:21,146 --> 00:00:23,232
Certas coisas agora eu sei

7
00:00:23,315 --> 00:00:25,567
Algumas músicas eu reescreveria

8
00:00:25,651 --> 00:00:27,945
Recomeçar como na segunda-feira

9
00:00:28,028 --> 00:00:30,656
Chovendo forte em noite de semana

10
00:00:30,739 --> 00:00:33,408
É, sei que o diabo veste Prada Mas
não deu pra ver a etiqueta

11
00:00:33,492 --> 00:00:35,786
E já estou vendo seus chifres
De quando fica bem brava

12
00:00:35,869 --> 00:00:37,246
Mas vou esperar você

13
00:00:37,329 --> 00:00:40,791
Porque não é o rosto que conheço

14
00:00:40,874 --> 00:00:43,168
Talvez pudesse ter nos salvado Mas
em vez disso tudo terminou

15
00:00:43,252 --> 00:00:45,337
Pois não acredito que alguém
Possa me amar

16
00:00:45,420 --> 00:00:46,755
Mas ela diz que me ama

17
00:00:46,838 --> 00:00:49,883
E aqui não é lugar pra você

18
00:00:49,967 --> 00:00:54,638
Estrada solitária, me leva pra casa

19
00:00:54,721 --> 00:00:59,518
De volta ao lugar Onde
deu tudo errado

20
00:00:59,601 --> 00:01:01,812
Pra onde vai agora

21
00:01:01,895 --> 00:01:04,231
É uma cidade fantasma

22
00:01:04,314 --> 00:01:06,692
E continuo aqui

23
00:01:06,775 --> 00:01:09,111
Tão sozinho

24
00:01:09,194 --> 00:01:11,488
Quando os dias parecem longos

25
00:01:11,571 --> 00:01:13,907
E esfria à noite

26
00:01:13,991 --> 00:01:16,994
Estou muito, muito longe

27
00:01:17,077 --> 00:01:18,745
Ah, ah, ah, ah

28
00:01:18,829 --> 00:01:23,583
E o álcool serve pra encher esse vazio

29
00:01:23,667 --> 00:01:28,255
Nossa casa será a mesma?

30
00:01:28,338 --> 00:01:31,008
Sei que o diabo veste Prada Mas
não deu pra ver a etiqueta

31
00:01:31,091 --> 00:01:33,343
E já estou vendo seus chifres
De quando fica bem brava

32
00:01:33,427 --> 00:01:34,886
Mas vou esperar você

33
00:01:34,970 --> 00:01:38,056
Porque não é o rosto que conheço

34
00:01:38,140 --> 00:01:40,475
Talvez pudesse ter nos salvado Mas
em vez disso tudo terminou

35
00:01:40,559 --> 00:01:42,894
Pois não acredito que alguém
Possa me amar

36
00:01:42,978 --> 00:01:44,438
Mas você diz que ama

37
00:01:44,521 --> 00:01:47,399
E aqui não é lugar pra você

38
00:01:47,482 --> 00:01:52,279
Estrada solitária, me leva pra casa

39
00:01:52,362 --> 00:01:57,075
De volta ao lugar onde deu tudo errado

40
00:01:57,159 --> 00:01:59,369
Pra onde vai agora

41
00:01:59,453 --> 00:02:01,830
É uma cidade fantasma

42
00:02:01,913 --> 00:02:04,291
E continuo aqui

43
00:02:04,374 --> 00:02:07,377
Tão sozinho

44
00:02:07,461 --> 00:02:09,755
- Quero dizer,

45
00:02:09,838 --> 00:02:12,507
tem jeito de resolver.

46
00:02:13,300 --> 00:02:14,551
Eu sei.

47
00:02:14,634 --> 00:02:16,678
Não posso voltar pra estrada, Bubba.

48
00:02:18,722 --> 00:02:20,557
Bom, é guardião do meu irmão?

49
00:02:21,099 --> 00:02:22,225
Sempre.

50
00:02:22,559 --> 00:02:23,977
Então, vem me ver amanhã.

51
00:02:24,061 --> 00:02:25,354
Fechou.

52
00:02:30,317 --> 00:02:34,738
E, se pudesse salvar minh'alma

53
00:02:34,821 --> 00:02:39,242
Sacrificaria esta vida Pra
não morrer sozinho?

54
00:02:39,326 --> 00:02:44,122
Porque nem um palácio
É um lar, sem você

55
00:02:44,206 --> 00:02:47,959
Talvez logo eu vá embora daqui Mas
quero te de...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

mgk - Lonely Road Subtitles (SRT) - 04:48-288-0-pt

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ mgk - Lonely Road.pt.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ mgk - Lonely Road.pt.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ mgk - Lonely Road.pt.srt Subtitles (.SRT)

▼ mgk - Lonely Road.pt.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!