mgk - BMXXing Subtitles (vtt) [04:50-290-0-pl]

List All
Enter search queries such as "artist name AND song name" or "full song name." Alternatively, drop a media file here.
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: mgk | Song: BMXXing

CAPTCHA: captcha

mgk - BMXXing Subtitles (vtt) (04:50-290-0-pl) (PARTIAL PREVIEW)


......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.133 --> 00:00:02.269


00:00:02.336 --> 00:00:03.370
Ech

00:00:07.207 --> 00:00:08.141
Tak

00:00:08.208 --> 00:00:10.344
Próbuję przejechać na desce przez życie
Poddaję się rutynie

00:00:10.410 --> 00:00:12.913
Mam szanse 50 na 50, że wyląduję
bezpiecznie i nie ma problemu

00:00:12.980 --> 00:00:15.616
Życie to od zawsze ruletka
Więc dopóki mogę się wpasować

00:00:15.682 --> 00:00:18.252
Nie mam nic przeciwko jeździe ulicznej
bez znaków drogowych

00:00:18.318 --> 00:00:20.621
Podążam za sercem
tam, gdzie wschodzi słońce

00:00:20.687 --> 00:00:22.890
Z dala od nocy,
gdzie mogę tylko jeść frytki

00:00:22.956 --> 00:00:25.192
Odkąd pamiętam, miałem dwubiegunówkę

00:00:25.259 --> 00:00:27.461
Na nagraniach widać środkowy palec
i znak pokoju

00:00:27.527 --> 00:00:29.196
Takty obrabiam,
jakbym jechał na BMX-ie

00:00:29.263 --> 00:00:31.431
Ale emocje tak, jakbym
miał PMS

00:00:31.498 --> 00:00:33.734
Bo dorastając,
nie miałem problemów z wątrobą

00:00:33.800 --> 00:00:35.969
Wyjaśniając jak wychowywać dzieci,
które mają stres pourazowy

00:00:36.036 --> 00:00:38.238
Nie każde życie da się
uratować na SOR-ze

00:00:38.305 --> 00:00:40.641
Mam uraz mózgu
od tego pola elektromagnetycznego

00:00:40.707 --> 00:00:42.876
To normalnie jazda
jak DMX

00:00:42.943 --> 00:00:45.212
Wciąż wpadamy w dwudziestu jak BMF

00:00:45.279 --> 00:00:47.481
Przysięga małżeńska nie jest jedyną,
której trzeba dotrzymać do śmiercie

00:00:47.547 --> 00:00:49.816
Lojalność jest warta więcej
niż jakikolwiek sukces

00:00:49.883 --> 00:00:52.052
Tak, przehandlowałbym
każdy z moich czeków

00:00:52.119 --> 00:00:54.354
Zanim zostanę przedstawicielem miasta
w Mitchell & Ness

00:00:54.421 --> 00:00:56.056
U, u, u

00:00:56.123 --> 00:00:58.058
W nocy
mam takie sny

00:00:58.125 --> 00:01:00.327
La, da, da, da, da

00:01:00.394 --> 00:01:02.629
Nie miałem takiego życia
jako osiemnastolatek

00:01:02.696 --> 00:01:04.865
La, da, da, da, da

00:01:04.932 --> 00:01:07.234
Pewnie powinienem umrzeć,
ale wszystko ze mną w porządku

00:01:07.301 --> 00:01:09.503
La, da, da, da, da

00:01:09.569 --> 00:01:11.772
Nawet na miejscu stłuczki
mógłbym latać

00:01:11.838 --> 00:01:13.006
La, da, da, da, da

00:01:13.073 --> 00:01:14.341
Tak, wakacji nigdy nie miałem

00:01:14.408 --> 00:01:16.610
Bo od małego
pracowałem

00:01:16.677 --> 00:01:18.912
Zawsze byłem za wysoki
Ubrania na mnie nie pasowały

00:01:18.979 --> 00:01:21.748
Najbliżej mi było do dolarów
Słuchałem 50 Centa

00:01:21.815 --> 00:01:23.383
Ale tym długopisem
zabiłem wielu ludzi

00:01:23.450 --> 00:01:26.053
Z tego minivana
chcę zrobić światową karierę

00:01:26.119 --> 00:01:28.055
Klima nie działa,
ale wciąż się wietrzy

00:01:28.121 --> 00:01:30.357
Kupiłem klawisze, by grać,
ale wydałem na to cały czynsz

00:01:30.424 --> 00:01:32.626
Zapomniałem, że miałem blanta w kieszeni
A teraz jest zgnieciony

00:01:32.693 --> 00:01:34.861
Pewnie utknął między spluwą
i jakimiś paprochami

00:01:34.928 --> 00:01:37.364
Chciałbym wygrywać,
ale siedzę na ławce

00:01:37.431 --> 00:01:39.499
Wciąż przypomina mi się ojciec,
który nazywa mamę dziwką

00:01:39.566 --> 00:01:41.735
Rozum mi podpowiada, że
nie zostanę sportowcem

00:01:41.802 --> 00:01:44.171
I żadna dziewczyna mnie nie zechce
z takim trądzikiem

00:01:44.237 --> 00:01:46.440
Wchłaniam negatywne wibracje, ...........
......................................................................
......................................................................
........ USE THE BUTTONS BELOW TO GET FULL LYRICS & SUBTITLES ........
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

ENABLE javascript in your browser!

mgk - BMXXing Subtitles (vtt) - 04:50-290-0-pl

CAPTCHA: captcha

Enter the CAPTCHA above and then use the buttons below.

Uncensored versions

▼ mgk - BMXXing.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ mgk - BMXXing.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ mgk - BMXXing.pl.srt Subtitles (.SRT)

▼ mgk - BMXXing.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Note: Some words may be censored. This is for preview only. You will receive the uncensored version when you use the above buttons. If you notice any errors in the subtitles, please let me know

Please support me on PATREON Thank you!